Text Size

20210719 LSKC Phalaśruti - El resultado de escuchar acerca del pasatiempo del Señor Caitanya en Kuliyā

19 Jul 2021|Duration: 00:16:18|Español|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Śrī Māyāpur, India

20210719 Phalasruti - El resultado de escuchar acerca del pasatiempo del Señor Caitanya en Kuliyā

 

 

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

 

Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya

 

Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya

Por  Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja,  el 19  julio del  2021,

en Śrīdhāma Māyāpur, India

mūka karoti vācāla pagu laghayate girim
yat-k
pā tam aha vande śrī-guru dīna-tāraam
paramānanda
mādhava śrī caitanya iśvaram

hari o tat sat

Introducción: Hoy continuamos con la compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya, el capítulo se titula:

Phalaśruti - El resultado de escuchar acerca del pasatiempo del Señor Caitanya en Kuliyā

Dentro de la sección: El intento del Señor por ir a Vndāvana

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.418-419

brahmā-śivādi-lokera sukhera akhaṇḍatva kṛṣṇa-caitanya-kartka jagate prakāśita—

brahmaloka-śivaloka-ādi yata loka
ye sukhera ka
ā-leśe sabei aśoka

yogīndra munīndra matta ye sukhera leśe
p
thivīte kṛṣṇa prakāśilā nyāsi-veśe

Jayapatākā Swami: Incluso una partícula de la felicidad distribuida por el Señor Kṛṣṇa en este mundo, con la vestimenta de un sannyāsī, liberó de toda angustia a los habitantes de los planetas encabezados por Brahmaloka y Śivaloka, e incluso intoxico a los mejores yogīs y sabios.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.420-421

gaurasundarera eirūpa aiśvarya dekhiyāo yāhārā tāhāra bhagavattā-svīkāre vimukha, tāhādera sakalai vthā—

hena sarva-śakti-samanvita bhagavān
ye pāpi
ṣṭha māyā-vaśe bale apramāa

tāra janma-karma-vidyā-brahmaya-ācāra
saba mithyā, sei pāpīśocya sabākāra

Jayapatākā Swami: El nacimiento, las actividades, la educación, y el comportamiento brahmánico de una persona pecadora son inútiles, cuando bajo el control de māyā niega la existencia del Señor Caitanya como el Señor Supremo, el cual está lleno de todas las potencias. Tal persona pecadora es condenada por todos.

Significado por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī hākura: Una persona que no acepta a Gaurasundara como el Señor Supremo todopoderoso, es alguien pecador. Māyā ata a tal persona con ocho cuerdas, y no le permite comprender la supremacía de Gaurasundara. El nacimiento, las actividades, la educación y el comportamiento de un brāhmaa que no acepta a Mahāprabhu como el Señor Supremo, son todos inútiles. Una persona así, pasa a ser conocida como un condenado, un pecador mentiroso.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.422

bhaja bhaja āre bhāi, caitanya-carae
avidyā-bandhana kha
ṇḍe yāhāra śravae

Jayapatākā Swami: Oh hermanos, ¡tan sólo adoren los pies de loto del Señor Caitanya! Por escuchar Sus pasatiempos, uno se libera de la atadura de la ignorancia.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.423

caitanya-caraa-bhajane viśvavāsīke āhvāna—

yāhāra smarae sarva-tāpa-vimocana
bhaja bhaja hena nyāsi-ma
ira caraa

Jayapatākā Swami: ¡tan sólo adoren los pies de loto del Señor Caitanya!, la joya de la corona entre los sannyāsīs. Por recordarlo a Él, uno se libera de todas las miserias materiales.

Recordando al Señor Caitanya, glorificando al Señor Caitanya, y escuchando los pasatiempos y asuntos del Señor Caitanya, uno se libera de la ignorancia material, de toda clase de sufrimientos materiales, y, desarrolla una conciencia de Kṛṣṇa natural.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.424

caturdike sakīrtana-śravae prabhura mahānanda—

ei mata catur-dike dekhi’ sakīrtana
ānande bhāsena prabhu lai’ bhakta-ga
a

Jayapatākā Swami: Cuando el Señor Caitanya y Sus devotos vieron a todos por todas partes ocupados en el canto congregacional, flotaron en un océano de éxtasis.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.425

ānanda-dhārāya pūra śrī-gaurasundara
yena catur-dike vahe jāhnavīra jala

Jayapatākā Swami: Las lágrimas de amor extático que brotaban de los ojos del Señor Śrī Gaurasundara, parecían el Ganges fluyendo en las cuatro direcciones.

Lo que el Señor Caitanya quería establecer en Navadvīpa mientras estaba presente, fue llevado a cabo por sus representantes, el Señor Nityānanda y otros, y el Señor Caitanya se sintió tan feliz, que las lágrimas de amor rebosaban de sus ojos, como el río Ganges.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.426

prabhura sakala sakīrtana-sampradāye ntya—

bāhya nāhi parānanda-sukhe āpanāra
sa
kīrtana-ānanda-vihvala-avatāra

Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya perdió la conciencia externa en un éxtasis trascendental. Él era la encarnación del éxtasis abrumador del sakīrtana. El propósito externo del Señor Caitanya era el movimiento de sakīrtana, establecer el yuga-dharma del Harināma sakīrtana. Viendo que lo estaban siguiendo, se sintió abrumado por la felicidad espiritual.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.427

yei sampradāya prabhu dekhena sammukhe
tāhātei n
tya kare parānanda-sukhe

Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya bailó jubilosamente en medio de cualquier grupo de kīrtana que vino frente a Él. La Suprema Personalidad de Dios, el Señor Caitanya Mahāprabhu, cantó y bailó en varios grupos de sakīrtana que vinieron frente Él. Él estaba llenó de éxtasis espiritual, y su canto también bendijo a todos los demás con un gran entusiasmo.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.428

tāhārā ktārtha hena māne āpanāre
hena mate ra
ga kare śrī-gaurasundare

Jayapatākā Swami: Los miembros de esos grupos de kīrtana se consideraban los más afortunados. Tales son los pasatiempos del Señor Śrī Gaurasundara. Así, los grupos de kīrtana sentían que esa era la perfección de sus vidas, la  de tener al Señor Gaurāga bailando en medio de ellos. Ellos estaban tan felices por eso, que se consideraban los más afortunados.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.429

avadhūtāgragaya śrī-nityānanda—

vihvalera agragaya nityānanda-rāya
kakhano dhariyā tā
re āpane nācāya

Jayapatākā Swami: El Señor Nityānanda era el principal de aquellos que estaban sobrecogidos por el éxtasis. A veces tomaba al Señor Caitanya y lo inducía a bailar. Así pues, el Señor Nityānanda recibió la orden del Señor Caitanya de continuar el movimiento del sakīrtana Congregacional en Bengala. De esta manera, mientras cumplía la orden del Señor Caitanya, el Señor Nityānanda ha estado predicando en cada pueblo y aldea de Bengala.

Significado por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī hākura: Las personas de clase alta en Orissa son llamadas vihvaliyā. Nityānanda Prabhu estaba embriagado con el amor por Kṛṣṇa, y Él era el más elevado entre los vihvala, o sobrecogidos.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.430

āpane kakhana ntya kare tāra sage
āpane vihvala āpanāra prema-ra
ge

Jayapatākā Swami: En ocasiones Él bailo con el Señor Caitanya. Y Él permaneció abrumado en su propio amor extático.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.431

mahāprabhura premahukāra o ntya—

ntya kare mahāprabhu kari’ siha-nāda
se nāda śrava
e khaṇḍe sakala viāda

Jayapatākā Swami: Mahāprabhu rugía como un león mientras bailaba. La lamentación de aquellos que escucharon esa vibración, fue totalmente destruida.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.432

ra rase matta-vastra nā jāne śakara
hena prabhu nāce sarva lokera bhitara

Jayapatākā Swami: Śakara quedo intoxicado y se olvidó de su vestimenta mientras saboreaba las melosidades del amor extático por ese mismo Señor, quien estaba ahora bailando entre la gente común.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.433

ananta brahmāṇḍa haya yāra śakti-vaśe
se prabhu nācaye p
thivīte prema-rase

Jayapatākā Swami: Innumerables universos son mantenidos por la potencia de ese Señor Caitanya, quien estaba ahora danzando en este mundo, en las melosidades del amor extático.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.434

ye prabhu dekhite sarva deve kāmya kare
se prabhu nācaye sarva-ga
era gocare

Jayapatākā Swami: Todos los semidioses desean ver a ese Señor Caitanya, el cual ahora estaba bailando ante los ojos de todos, y de cada uno.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.435

ei mata sarva-loka mahānande bhāse
sa
ra tarila caitanyera parakāśe

Jayapatākā Swami: De este modo, todos flotaban en un océano de éxtasis. El mundo entero fue liberado por la aparición del Señor Caitanya.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.436

yateka āise loka daśa dik haite
sabei āsiyā dekhe prabhure nācite

Jayapatākā Swami: Las personas venían desde las diez direcciones para ver bailar al Señor Caitanya.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.437

bāhya nāhi prabhura—vihvala prema-rase
dekhi' sarva-loka sukha-sindhu-mājhe bhāse

Jayapatākā Swami: Abrumado por el amor extático, el Señor Caitanya perdió su conciencia externa. Al ver esto, todos flotaron en un océano de felicidad.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.438

kuliyāya pāpikulera uddhāra—

kuliyāra prakāśe yateka pāpī chila
uttama madhyama nīca—sabe pāra haila

Jayapatākā Swami: Todos los pecadores de Kuliyā - los ligeramente pecadores, los moderadamente pecadores, y los muy pecadores- fueron liberados.

Significado por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī hākura: Diferentes clases de personas pecadoras vivían en Kuliyā, que estaba situada al otro lado del Ganges desde Śrī Māyāpur. Los tres tipos de pecadores -los ligeramente pecadores, los moderadamente pecadores y los muy pecadores- fueron liberados de sus ofensas por la misericordia del Señor.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.439

kuliyā-grāmete caitanyera parakāśa
ihāra śrava
e sarva-karma-bandha-nāśa

Jayapatākā Swami: Quien oye hablar de la manifestación del Señor en Kuliyā, se libera de las ataduras de todas las actividades fruitivas.

Caitanya-Bhāgavata Antya-khaṇḍa 3.440-441

sakala jīvere prabhu daraśana
diyāsukha-maya-citta-v
tti sabāra kariyā

tabe saba āpana pārada-gaa laiyā
vasilena mahāprabhu bāhya prakāśiyā

Jayapatākā Swami: Después de darles darśana a todos, y llenar sus corazones de felicidad, Mahāprabhu se sentó con Sus asociados, y regresó a su conciencia externa.

Así termina el capítulo titulado, Phalaśruti - El resultado de escuchar acerca del pasatiempo del Señor Caitanya en Kuliyā

Dentro de la sección: El intento del Señor por ir a Vndāvana

 

Traducido por Citraratha Krishna das

 

Verificado por Ojasvini Radhika dd

 

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Citraratha Krishna das
Verifyed by Ojasvini Radhika dd
Reviewed by

Lecture Suggetions