Text Size

20230131 Phalaśruti - Obtiene Kṛṣṇa-bhakti y auspiciosidad.

31 Jan 2023|Duration: 00:49:17|Español|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Transcription|Śrī Māyāpur, India

20230131 Phalaśruti - Obtiene Kṛṣṇa-bhakti y auspiciosidad.

 

 

Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya

Por Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja, el 31 de enero del 2023,

en Śrīdhāma Māyāpura, India.

 

mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram

hariḥ oṁ tat sat

 

Introducción: Continuamos con la compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya, el capítulo de hoy se titula:

Phalaśruti - Obtiene Kṛṣṇa-bhakti y auspiciosidad.

 

Dentro de la sección: Śrī Caitanya Mahāprabhu acepta Prasāda de Sus devotos

 


Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.49

hariṣe karena patnī-sahite sevana
pāda-prakṣāliyā dena candana vyajana

 



Jayapatākā Swami:
Junto con Su esposa, Advaita Ācārya felizmente lavó los pies de loto de Śrī Caitanya, le ofreció pulpa de sándalo, y lo abanicó.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.50

vasilena gauracandra ānanda-bhojane
advaita karena pariveśana āpane



Jayapatākā Swami:
Gauracandra entonces felizmente se sentó a tomar prasāda y Advaita Candra le sirvió personalmente. 

Así pues, el deseo del Advaita Ācārya de tener sólo al Señor se hizo realidad, y aprovechando esta oportunidad, Él personalmente sirvió al Señor Caitanya



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.51

yateka vyañjana dena advaita hariṣe
prabhu o karena parigraha prema-rase



Jayapatākā Swami:
El Señor Caitanya Mahāprabhu aceptó lo que se le ofreció, con la amorosa dulzura de Advaita Ācārya. Advaita Ācārya Le ofreció preparaciones vegetales con mucha felicidad.

 

 

 



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.52

yateka vyañjana prabhu bhojana karena
sakalera kichu kichu avaśya eḍena



Jayapatākā Swami:
El Señor Caitanya tomaba cada preparación vegetal, pero en todas las ofrendas dejaba un poco, un pequeño remanente sin comer como mahā-prasāda.

Significado: La palabra eḍena significa "salvados como remanentes" o "dejados atrás".



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.53

advaitere gauracandra balena hāsiyā
“kene eḍi vyañjana, jānaha tumi ihā?



Jayapatākā Swami:
Gauracandra entonces sonrió y le dijo al Advaita Ācārya: "¿Sabes por qué dejo estos restos? ¿Lo sabes?"



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.54

yateka vyañjana khāi, cāhi jānibāra
ataeva kichu kichu eḍiye sabāra”

Jayapatākā Swami:
"Cada preparación de vegetales que como, quiero saber lo que comí, y luego dejo un poco atrás"

Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.55

mahāprabhura advaitera randhana-praśaṁsā—

hāsiyā balena prabhu,—“śunaha ācārya!
kothāya śikhilā eta randhanera kārya?



Jayapatākā Swami:
El Señor Caitanya sonrió cuando le preguntó: “Escucha Advaita Ācārya, ¿dónde has aprendido a cocinar todas estas preparaciones?

Así pues, el Señor Caitanya Mahāprabhu estaba alabando al Advaita Ācārya por Sus preparaciones.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.56

āmi ta’ e-mata kabhu nāhi khāi śāka
sakali vicitra—yata kariyācha pāka”



Jayapatākā Swami:
Nunca antes había comido este tipo de śāka, ¡todo es maravilloso, independientemente de lo que hayas cocinado!



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.57

bhakta-vāñchākalpataru śrī-gaurāṅga—

yata dena śrī-advaita, prabhu saba khāya
bhakta-vāñchā-kalpa-taru śrī-gaurāṅga-rāya



Jayapatākā Swami:
Todo lo que Śrī Advaita Ācārya dio, el Señor Caitanya se lo comió todo. Śrī Gaurāṅga Rāya es como un árbol de deseos, que satisface todos los deseos de Sus devotos.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.58

dadhi, dugdha, ghṛta, sara, sandeśa apāra
yata dena, prabhu saba karena svavīkāra



Jayapatākā Swami:
El Señor Caitanya aceptó el yogur, la leche, el ghī, la crema, el incomparable sandeśa, y aceptó todo lo demás ofrecido por Advaita Ācārya.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.59

bhojana karena śrī-caitanya-bhagavān
advaita-siṁhera kari’ pūrṇa manas-kāma



Jayapatākā Swami:
De esta manera, la Suprema Personalidad de Dios, Śrī Caitanya, tomó Su comida y satisfizo plenamente los deseos del Advaita-siṁha.

Al Señor Caitanya le gusta satisfacer los deseos de Sus devotos de servirle. De esta manera, Sus devotos están especialmente complacidos de servir al Señor Caitanya.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.60

advaitera indrastava—

paripūrṇa haila yadi prabhura bhojana
takhane advaita kare indrera stavana



Jayapatākā Swami:
Completamente lleno, el Señor Caitanya terminó Su comida. En ese momento, Advaita Ācārya comenzó a ofrecer oraciones al Señor Indra.

Advaita Ācārya quería que el Señor Caitanya viniera solo, porque temía que, si todos los demás sannyāsīs venían, el Señor Caitanya no tomaría todo el prasāda. Pero Indra, trajo lluvia y tormenta, y así todos los demás sannyāsīs se fueron. Su deseo de que solo el Señor viniera se cumplió, por lo que estaba agradeciendo al Señor Indra
.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.61

kṛṣṇasevāra ānukūlya karāya indrera vaiṣṇavatva o pūjyatva—

“āji indra, jāniluṅ tomāra anubhava
āji jānilāṅa tumi niścaya ’vaiṣṇava’



Jayapatākā Swami:
¡Oh, Mi querido Indra!, hoy sé acerca de tu realización. Hoy entiendo que ciertamente eres un vaiṣṇava.

Significado: La palabra anubhava significa "influencia" o "glorias".



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.62

āji haite tomāre dibāṅa puṣpa-jala
āji indra, tumi more kinilā kevala”



Jayapatākā Swami:
A partir de hoy, Señor Indra, te ofreceré agua y flores, porque hoy Indradeva, ciertamente me has comprado.”



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.63

prabhu-kartṛka advaitera indrastavera kāraṇa-jijñāsā—

prabhu bale,—“āji ye indrera baḍa stuti
ki hetu ihā? kaha dekhi mora prati”



Jayapatākā Swami:
El Señor Caitanya preguntó: "¿Por qué estás ofreciendo grandes oraciones al Señor Indra hoy? ¿Cuál es la razón? ¿Por favor, dime por qué?



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.64

advaitācāryera gopana karibāra ceṣṭā—

advaita balena,—“tumi karaha bhojana
ki kārya tomāra ihā kariyāśravaṇa”



Jayapatākā Swami:
Advaita Ācārya dijo: “Sólo come. ¿Por qué razón quieres escuchar todo sobre esto?

Entonces, Advaita trató de mantener sus razones en secreto
.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.65

antaryāmī gaurasundarera ukti–daiva-duryoga advaitācāryera icchāyai saṅghaṭita —

prabhu bale,—“āra kene lukāo ācārya!
yata jhaḍa-vṛṣṭi—saba tomāri se kārya



Jayapatākā Swami:
El Señor Caitanya dijo: "¿Por qué tratas de ocultar la verdad Advaita Ācārya? La lluvia y el viento que vinieron fueron ciertamente obra tuya".



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.66

jhaḍera samaya nahe, tabe akasmāt
mahājhaḍa, mahāvṛṣṭi, mahāśīlāpāta

 

 



Jayapatākā Swami:
Esta no es la temporada de vientos fuertes o tormentas fuertes. Sin embargo, de repente aparecieron fuertes vientos y una gran tormenta, lluvia intensa y una gran tormenta de granizo”.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.67

tumi icchā kariyā se e saba utpāta
karāiyā ācha, tāhā bujhila sākṣāta



Jayapatākā Swami:
Por Tu voluntad, todas estas perturbaciones fueron arregladas por Ti, yo lo he entendido de inmediato”.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.68

ye lāgi’ indrera dvārā karāilā ihā
tāhā kahi ei āmi vidita kariyā



Jayapatākā Swami:
Por esa razón, ocupaste al Señor Indra para hacer todo esto. Digo esto porque lo he entendido”.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.69

‘sannyāsīra saṅge āmi karile bhojana
kichu nā khāiba āmi’ ei tomāra mana



Jayapatākā Swami:
Si Yo comiera con los sannyāsīs, no comería mucho”.

Puesto que el Señor Caitanya es la Superalma, puesto que Él sabe lo que piensan Sus expansiones, Él sabía lo que Advaita Ācārya estaba pensando
.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.70

ekeśvara āile se āmāre sakala
khāoyāiyā nija-icchā karibā saphala



Jayapatākā Swami:
Si Yo viniera solo, Tú podrías cumplir Tu deseo alimentándome con todo lo que cocinaste”.

El Señor Caitanya sabía lo que el Advaita Ācārya estaba pensando
.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.71

ataeva e sakala utpāta sṛjiyāni
ṣedhile nyāsi-gaṇa mane ājñā diyā



Jayapatākā Swami:
Por lo tanto, Tú creaste todas estas perturbaciones naturales y prohibiste a los sannyāsīs de venir dando esta orden en tu mente”.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.72

advaitācāryera sevā karāya indrera saubhāgya—

indra ājñā-kārī e tomāra kon śakti
bhāgya se indrera, ye tomāre kare bhakti



Jayapatākā Swami:
El Señor Indra es el portador de órdenes. Por lo tanto, Tú no tienes que ejercer nada por Tu propia energía. Esa fue la buena fortuna del Señor Indra; él tuvo la oportunidad de ofrecer servicio devocional”.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.73

svayaṁ kṛṣṇa yāṅhāra vākyapālanakārī, tāṅhāra ājñāya jhaḍavarṣāra āvirbhāva nagaṇya—

kṛṣṇa nā karena yāṅra saṅkalpa anya
thāye karite pāre kṛṣṇa-sākṣāt sarvathā



Jayapatākā Swami:
Ni siquiera el Señor Kṛṣṇa rechaza Tu petición. Tú eres capaz de hacer que Él aparezca en cualquier lugar”.

Por petición de Advaita Ācārya, apareció el Señor Caitanya
.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.74

kṛṣṇacandra yāṅra vākya karena pālana
ki adbhuta tāre ei jhaḍa variṣaṇa



Jayapatākā Swami:
El Señor Kṛṣṇacandra sigue Tus instrucciones. Por lo tanto, organizar un poco de viento, tormenta y lluvia no es nada maravilloso”.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.75-76

yama, kāla, mṛtyu yāṅra ājñāśire dhare
yāṅra pada vāñche yogeśvara munīśvare

ye-tomā-smaraṇe sarva-banda-vimocana
ki vicitra tāre ei jhaḍa variṣaṇa



Jayapatākā Swami:
Yamarāja, el Tiempo y la Muerte personificados, llevan a cabo Su orden sobre su cabeza, cuyos pies de loto son deseados por los mejores yogīs y munis. Simplemente recordándote, uno es liberado de toda esclavitud. ¿Qué tiene de asombroso organizar una tormenta o lluvia?”

Puesto que Advaita Ācārya es la encarnación de Mahā-Viṣṇu, Él es adorado por todos en los tres mundos, en todos los universos. Entonces, ¿qué es maravilloso, ¿qué es imposible para Él?



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.77

tomā jāne hena jana ke āche saṁsāre
tumi kṛpā karile se bhakti-phala dhare”

 

 



Jayapatākā Swami:
¿Quién en este mundo material te conoce perfectamente? Por Tu misericordia cualquiera puede obtener el fruto del bhakti o servicio devocional.”



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.78

advaitācāryera vaiṣṇavī pratiṣṭhā-varaṇa; prabhura sevakasūtre eirūpa bala nityakāmya —

advaita balena,—“tumi sevaka-vatsala
kāya-mano-vākye āmi dhari ei bala



Jayapatākā Swami:
Advaita Ācārya dijo: “Eres muy afectuoso con Tus sirvientes. Con Mi cuerpo, mente y palabras, poseo esta fuerza”.

Advaita Ācārya, Él le da todo el crédito a Śrī Kṛṣṇa Caitanya.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.79

sarva-kāla-siṁha āmi tora bhakti-bale
ei vara—’more nā chāḍibā kona kāle’”



Jayapatākā Swami:
Que siempre permanezca tan poderoso como un león por la fuerza del servicio devocional hacia Ti. Por favor, dame la bendición de que nunca me abandonarás.”



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.80

eirūpa parasparera kathā-prasaṅge prabhura bhojana-samāpti—

ei-mata dui prabhu vākovākya-rase
bhojana sampūrṇa haila ānanda-viśeṣe



Jayapatākā Swami:
De esta manera, los dos Señores disfrutaron de Su maravilloso intercambio, cuando el Señor Caitanya terminó Su comida con una especial felicidad.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.81

advaitācāryera śrīmukhera kathā-aviśvāsakārī advaitānuga nāmera kalaṅka o advaitera adṛśya—

advaitera śrī-mukhera e sakala katha
satya satya satya ithe nāhika anyathā



Jayapatākā Swami:
De la boca de loto de Advaita Ācārya, estas palabras vinieron de Su boca de loto, ¡las declaraciones son verdaderas! son verdad! son verdad! no hay verdad de otra manera.

 


Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.82

śunite e saba kathā yāra prīta naya
se adhama advaitera adṛśya niścaya



Jayapatākā Swami:
Cualquiera que no disfrute escuchando estas narraciones, es el más bajo de los hombres, y ciertamente, estará privado de la mirada misericordiosa del Advaita Ācārya.

Significado por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura: Puesto que Śrī Advaita Prabhu deseaba llegar a ser feliz alimentando únicamente a Śrī Mahāprabhu, Indra, el rey de los semidioses, creó una calamidad natural para impedir que los otros sannyāsīs pudieran llegar. Como resultado, Mahāprabhu vino solo y Advaita Prabhu sintió satisfacción al alimentarlo. Este tema fue revelado por Śrī Advaita Prabhu a Sus propios sirvientes. Pero algunas personas que no aceptan a Advaita Prabhu como un sirviente puro de Mahāprabhu, no aprueban tales incidentes fácticos. Más bien consideran a Śrī Gaurasundara como subordinado a Śrī Advaita, por lo tanto, se esfuerzan por modificar la actitud de servicio del Advaita Prabhu. Aunque tales personas materialistas ignorantes se identifican a sí mismas como seguidores del Advaita, no deben ser vistas; en otras palabras, si uno ve el rostro de tal persona, uno tendría que purificarse de esa mala asociación tomando un baño en el Ganges.

En el Adī-līlā, en el capítulo 12 del Caitanya-caritāmṛta, se menciona cómo Advaita Ācārya tuvo seis hijos. Tres de ellos eran devotos puros y tres de ellos eran considerados asāra porque no reconocían la actitud de servicio del Advaita Ācārya hacia el Señor Caitanya, por lo que Advaita Ācārya no los veía
.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.83

hari-śaṅkarera yena prīta satya katha
abudha prākṛta jane nā bujhe sarvathā



Jayapatākā Swami:
La relación amorosa entre el Señor Hari y el Señor Śaṅkara es objetiva, pero nunca puede ser entendida por personas ignorantes o materialistas.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.84

ekera aprīte haya doṅhāra aprīta
hari-hare yena—tena caitanya-advaita



Jayapatākā Swami
Si uno desagrada a cualquiera de ellos, ambos estarán disgustados. Esta misma relación que existe entre el Señor Hari y el Señor Śaṅkara, se manifestó entre el Señor Caitanya y Advaita Ācārya.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.85

niravadhi advaita e saba kathā kaya
jagatera trāṇa lāgi’ kṛpālu hṛdaya



Jayapatākā Swami:
El todo bondadoso Advaita Ācārya siempre describió estos temas para la liberación del mundo.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.86

advaitera vākya bujhibāra śakti yāṅra
jāniha īśvara saṅge bheda nāhi tāṅra



Jayapatākā Swami:
Aquel que tiene la potencia de entender las declaraciones del Advaita Ācārya, sabe que no hay diferencia entre Él y el Señor Caitanya.

 

Significado: Como se indica:



advaitaṁ hariṇādvaitād
ācāryaṁ bhakti-śaṁsanāt
bhaktāvatāram īśaṁ tam
advaitācāryam āśraye



Debido a que Él no es diferente de Hari, el Señor Supremo, se le llama Advaita, y debido a que propaga el culto de la devoción, se le llama Ācārya. Él es el Señor y la encarnación del devoto del Señor. Por lo tanto, me refugio en Él". [CC Ādi 1.13]



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 9.87

śrī-caitanya-advaita-līlā-prasaṅga-śravaṇe kalyāṇa phala-lābha—

bhakti kari’ ye śunaye e saba ākhyāna
kṛṣṇe bhakti haya tāra sarvatra kalyāṇa



Jayapatākā Swami:
Quienquiera que escuche estos pasatiempos con devoción, logrará el servicio devocional al Señor Kṛṣṇa, y para ellos en todas partes será auspicioso.




Así termina el capítulo titulado, Phalaśruti - Obtiene Kṛṣṇa-bhakti y auspiciosidad.

Dentro de la sección: Śrī Caitanya Mahāprabhu acepta Prasāda de Sus devotos

 

 

Transcrita y verificada por los Archivos JPS, el 24 de febrero de 2023.

 

 

Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī

Verificado por los Archivos JPS

Traducido por Citraratha Krishna das

Verificado por Achintya Nitai das

Revisado por: Indirā Jāhnavā Devī Dāsī

 

 

 

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Citraratha Krishna das
Verifyed by Achintya Nitai das
Reviewed by Indira Jahnava dd

Lecture Suggetions