20230204 Los pasatiempos en El agua de Narendra-sarovara.
Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya
Por Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja, el 4 de febrero del 2023,
en Śrīdhāma Māyāpura, India.
mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram
hariḥ oṁ tat sat
Introducción: Continuamos con la compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya, el capítulo de hoy se titula:
Los pasatiempos en el agua de Narendra-sarovara.
Dentro de la sección: Śrī Caitanya Mahāprabhu acepta prasāda de Sus devotos
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.49
bhaktagaṇasaha prabhura jalakrīḍā
saba bhakta lañā prabhu nāmilena jale
sabā lañā jala-krīḍā karena kutūhale
Traducción: Śrī Caitanya Mahāprabhu entró en el agua con Sus devotos y con gran júbilo comenzó Sus pasatiempos con ellos.
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya Mahāprabhu estaba disfrutando de los deportes acuáticos con Sus devotos. Se salpicaban y disfrutaban.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.50
caitanyabhāgavate prabhura jalakrīḍā varṇita
prabhura ei jala-krīḍā dāsa-vṛndāvana
‘caitanya-maṅgale’ vistāri’ kariyāchena varṇana
Traducción: En su Caitanya-maṅgala [ahora conocido como Caitanya-bhāgavata], Vṛndāvana Dāsa Ṭhākura ha dado una descripción detallada de las actividades que el Señor realizó en el agua.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.51
granthabāhulyabhaye punarukti-virāmaḥ—
punaḥ ihāṅ varṇile punarukti haya
vyartha likhana haya, āra grantha bāḍaya
Traducción: No sirve de nada volver a describir aquí las actividades del Señor, Simplemente eso sería repetitivo y aumentaría el tamaño de este libro.
Jayapatākā Swami: Cada autor respetaría a los otros autores que vinieron anteriormente, y esperan que todos lean los otros libros, para no repetir las cosas aquí. Pero lo que estamos haciendo en la compilación de este libro de Caitanya, es tomar todos los pasatiempos y ponerlos juntos, para que puedan leer un solo libro y obtener todos los pasatiempos. Pero, por otra parte, trataremos de no repetir la filosofía detallada que está en el Caitanya-caritāmṛta.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.112
mahāprabhura bhaktagaṇasaha ‘narendrera’ jale jhampapradāna—
prabhu o sakala bhakta lai’ kutūhale
jhāṅpa diyā paḍilena narendrera jale
Jayapatākā Swami: Entonces el Señor Caitanya y Sus devotos se metieron jubilosamente a las aguas del Narendra-sarovara (el lago Narendra).
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.113
mahāprabhura o bhaktagaṇera ‘narendra’-jale vibhinna jalakeli—
śuna bhāi, śrī-kṛṣṇa-caitanya-avatāra
ye-rūpe narendra-jale karilā vihara
Jayapatākā Swami: ¡Oh, hermanos! ahora escuchen los pasatiempos que realizó Śrī Kṛṣṇa Caitanya avatāra en las aguas de Narendra-sarovara.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.114
pūrve yamunāya yena śiśu-gaṇa meli’
maṇḍalī haiyā karilena jala-keli
Jayapatākā Swami: Anteriormente, el Señor Śrī Kṛṣṇa Caitanya y Sus amigos pastorcillos formaban círculos y disfrutaban de los deportes acuáticos en el río Yamunā.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.115
sei-rūpe sakala vaiṣṇava-gaṇa meli’
paraspara kare dhari’ hailā maṇḍalī
Jayapatākā Swami: De la misma manera, el Señor Caitanya y Sus devotos (vaiṣṇavas) ahora formaban círculos en el agua tomándose de las manos.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.116
gauḍa-deśe jala-keli āche ’kayā name
sei jala-krīḍā ārambhilena prathame
Traducción: Comenzaron sus deportes acuáticos con un conocido deporte acuático bengalí llamado "kayā".
Jayapatākā Swami: Entonces uno de los deportes acuáticos que practicaban se llamaban kayā.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.117
‘kayā kayā bali’ karatāli dena jale
jale vādya bājāyena vaiṣṇava sakale
Traducción: Los vaiṣṇavas gritaron: “¡kayā! ¡kayā!" palmotearon en el agua y produjeron sonidos musicales golpeando el agua de cierta manera.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.118
sakalera gokulaśiśura bhāvodaya—
gokulera śiśu-bhāva haila sabāra
prabhu o hailā gokulendra-avatāra
Jayapatākā Swami: Los devotos quedaron absortos en el humor de los pastorcillos de vacas de Gokula, y el Señor aceptó el humor de kṛṣṇa-avatāra, el Señor de Gokula.
Así que los devotos en sus deportes acuáticos se pusieron en el humor de los pastorcillos de vacas de Vṛndāvana. Y Kṛṣṇa Caitanya correspondía con todos ellos como Kṛṣṇa lo haría en el río Yamunā.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.119
bāhya nāhi kāro, sabe ānande vihvala
nirbhaye īśvara-dehe sabe dena jala
Jayapatākā Swami: Abrumados por el éxtasis, los devotos olvidaron todo lo externo y sin temor, salpicaron agua sobre el cuerpo del Señor Caitanya.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.120
advaita, caitanya duṅhe jala-phelāpheli
prathame lāgilā duṅhe mahā-kutūhalī
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya y Advaita Ācārya comenzaron salpicándose agua el uno al otro en un gran humor deportivo.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.121
advaita hārena kṣaṇe, kṣaṇe vāīśvara
nirghāta nayane jala dena paraspara
Jayapatākā Swami: Mientras salpicaban vigorosamente agua en los ojos unos de otros, a veces Advaita Ācārya era derrotado y al momento siguiente el Señor Caitanya era derrotado.
Significado: La palabra nirghāta significa "forzosamente" o "vigorosamente.”
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.122
nityānanda, gadādhara o purīgosvāmīra jalayuddha—
nityānanda, gadādhara, śrī-purī-gosāñi
tina-jane jala-yuddha kāro hāri nāi
Jayapatākā Swami: Nityānanda Prabhu, Gadādhara y Śrī Purī Gosvāmī comenzaron a luchar entre sí, pero de entre los tres de ellos, ninguno de ellos fue derrotado.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.123
mukundadatta o murāriguptera punaḥ punaḥ jalayuddha—
datte gupte jala-yuddha lāge bāra bāra
parānande dui jane karena huṅkāra
Jayapatākā Swami: Mukunda Datta y Murāri Gupta tuvieron repetidas luchas el agua, en las que los dos gritaron en voz alta en un éxtasis trascendental.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.124
vidyānidhi o svarūpadāmodarera paraspara jalakṣepana—
dui sakhāvidyānidhi, svarūpa-dāmodara
hāsiyā ānande jala dena paraspara
Jayapatākā Swami: Los dos amigos, Puṇḍarīka Vidyānidhi y Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, se rieron mientras se salpicaban agua el uno al otro en éxtasis trascendental, todos los asociados del Señor Caitanya, estaban participando en una guerra de agua, y se salpicaban unos a otros.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.125-126
śrīvāsa, śrīrāma o haridāsādira jalakrīḍā—
śrīvāsa, śrīrāma, haridāsa, vakreśvara
gaṅgādāsa, gopīnātha, śrī-candraśekhara
ei mata anyo’nye dena sabe jala
caitanya-ullāse sabe hailā vihvala
Jayapatākā Swami: Śrīvāsa, Śrīrāma, Haridāsa, Vakreśvara Paṇḍita, Gaṅgādāsa, Gopīnātha y Candraśekhara se sintieron abrumados por el éxtasis trascendental de los pasatiempos del Señor Caitanya mientras se salpicaban agua unos a otros.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.127
śrīgovinda-rāmakṛṣṇera naukāvihāra o lakṣa lakṣa lokera jalakrīḍā—
śrī-govinda-rāma-kṛṣṇa-vijaya naukāya
lakṣa lakṣa loka jale hariṣe veḍāya
Jayapatākā Swami: Cientos de miles de personas en el agua se complacieron mucho cuando el Señor Balarāma, el Señor Kṛṣṇa y Śrī Govinda, el vijaya-vigraha, se movieron alrededor del Narendra-sarovara en un bote.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.128
viṣayī, sannyāsī, brahmacārī sakalerai jalakrīḍā o ānanda—
sei jale viṣayī, sannyāsī, brahmacārī
sabei ānande bhāse jala-krīḍā kari’
Jayapatākā Swami: Los jefes de familia, sannyāsīs y brahmacārīs, todos jugando en las aguas del Narendra-sarovara, experimentando una dicha trascendental, y flotaban en esas olas.
Significado: La palabra viṣayī se refiere a las personas materialmente apegadas en el gṛhastha-āśrama.
Jayapatākā Swami: Aquí todos quedaron absortos en el humor del Señor Caitanya, ellos estaban recordando los pasatiempos de los pastorcillos de vacas en Gokula, y todos quedaron espontáneamente en éxtasis salpicándose agua unos a otros.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.129
caitanyamāyāya kāhārao se sthāne āgamana-śakti nāi
hena se caitanya-māyā se-sthāne āsite
kāro śakti nāhi, keha nā pāya dekhite
Jayapatākā Swami: La influencia espiritual del Señor Caitanya es tal que las personas menos afortunadas no tenían el poder de ver o entrar en esos lugares.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.130
alpa-bhāgye śrī-caitanya-goṣṭhī nāhi pāi
kevala bhaktira vaśa caitanya-gosāñi
Jayapatākā Swami: Los menos afortunados no pueden ser miembros del grupo de Śrī Caitanya. Śrī Caitanya Gosāñi sólo se controla mediante la devoción.
Significado: Uno no está calificado para ser incluido entre los asociados de Śrī Caitanya simplemente por la fuerza de la piedad ordinaria o la vida moral avanzada. Los logros en deseos extraños, actividades fruitivas, conocimiento especulativo y perfección mística son ejemplos de piedad insignificante. Sólo el servicio devocional puro puede disminuir las reacciones de tales actividades, y sólo entonces se puede llegar a alcanzar la misericordia de Śrī Kṛṣṇa Caitanyadeva.
En su comentario sobre el Vedānta-sūtra (3.3.50), Śrī Madhvācārya ha citado el Māṭhara-śruti de la siguiente manera:
bhaktir evainaṁ nayati
bhaktir evainaṁ darśayati
bhakti-vaśaḥ puruṣaḥ
bhaktir eva bhūyasī
“Sólo el servicio devocional puede guiarlo a uno a la Personalidad de Dios. Sólo el servicio devocional puede ayudar a un devoto a encontrarse cara a cara con el Señor Supremo. La Suprema Personalidad de Dios se siente atraída por el servicio devocional, y como tal, la supremacía del conocimiento védico reside en conocer la ciencia del servicio devocional".
Y en el Vedānta-sūtra (3.3.54) Śrī Madhvācārya ha citado el siguiente verso:
bhakti-sthaḥ paramo viṣṇus-
tathaivaināṁ vaśe nayet
tathaiva darśanaṁ yātaḥ
pradadyān muktim etayā
“El Señor Viṣṇu mora en el servicio devocional. El Señor Supremo Viṣṇu sólo se controla mediante el servicio devocional. Sólo a través del servicio devocional puede uno alcanzar Su darśana, y sólo a través del servicio devocional Él otorga la liberación".
Jayapatākā Swami: Así pues, uno puede ser una persona muy piadosa y realizar mucho buen karma: caridad, yajñas especiales, etc. Pero la única manera de ver a Kṛṣṇa es a través del bhakti-yoga. Todos estos buenos karmas no nos llevarán a Kṛṣṇa. Por lo tanto, el Señor Caitanya, es considerado el avatāra más misericordioso, Él daría libremente una devoción pura por Kṛṣṇa, sin considerar si uno está calificado o no.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.131
bhaktii sārātsāra tattva—
bhakti vinā kevala vidyāya, tapasyāya
kichu nāhi haya, sabe duḥkha-mātra pāya
Jayapatākā Swami: El conocimiento y la austeridad no tienen valor sin el servicio devocional. Ellos sólo traen miseria.
Significado: La destreza en el conocimiento y las austeridades que se oponen al servicio del Señor Supremo, ciertamente resultan en angustia. Sólo una persona que tiene devoción al Señor Supremo está calificada en conocimiento real y austeridad.
En el Śrīmad-Bhāgavatam (11.12.9) se afirma:
yaṁ na yogena sāṅkhyena
dāna-vrata-tapo-'dhvaraiḥ
vyākhyā-svādhyāya-sannyāsaiḥ
prāpnuyād yatnavān api
“Aunque uno se involucre con gran esfuerzo en el sistema de yoga místico, la especulación filosófica, la caridad, los votos, las penitencias, los sacrificios rituales, la enseñanza de mantras védicos a otros, el estudio personal de los Vedas, o la orden de renuncia de la vida, todavía uno no puede alcanzarme.”
El Śrīmad-Bhāgavatam (11.14.20-21) declara, además:
na sādhayati māṁ yogo na sāṅkhyaṁ dharma uddhava
na svādhyāyas tapas tyāgo yathā bhaktir mamorjitā
bhaktyāham ekayā grāhyaḥ śraddhayātmā priyaḥ satām
bhaktiḥ punāti man-niṣṭhā śva-pākān api sambhavāt
“Mi querido Uddhava, el servicio devocional puro que Me prestan Mis devotos me pone bajo su control. Por lo tanto, no puedo ser controlado por aquellos que se dedican al yoga místico, la filosofía Sāṅkhya, el trabajo piadoso, el estudio védico, la austeridad o la renuncia. Sólo practicando el servicio devocional puro con plena fe en Mí se Me puede obtener a Mí, la Suprema Personalidad de Dios. Soy naturalmente querido por Mis devotos, quienes Me toman como la única meta de su amoroso servicio. Al participar en un servicio devocional tan puro, incluso los comedores de perros pueden purificarse de la contaminación de su bajo nacimiento".
Jayapatākā Swami: Así que esto ilustra cómo ninguna cantidad de actividades piadosas, incluyendo prāṇāyāma y otras, puede llevarnos a comprender a la Suprema Personalidad de Dios. Kṛṣṇa dice que Él no está controlado por nada más que por el puro servicio devocional. Una yoginī del sur de la India se sorprendió de cómo al cantar Hare Kṛṣṇa, logró en una semana, lo que no pudo lograr en años practicando yoga místico.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.132
sākṣāte dekhaha ei sei nīlācale
eteka caitanya saṅkīrtana-kutūhale
Traducción: Uno puede darse cuenta de la superioridad del servicio devocional por medio de los dichosos pasatiempos del saṅkīrtana del Señor Caitanya en Nīlācala.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.133
sannyāsigaṇerao bhakti-abhāve darśana-vādha—
yata ’mahājana’,—nāma sannyāsi-sakala
dekhite o bhāgya kāro nahila virala
Jayapatākā Swami: Todos los así llamados mahājanas y sannyāsīs no podían ver esos pasatiempos dichosos porque eran menos afortunados.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.134
māyāvādi phalgusannyāsigaṇera ukti—
āro bale—“caitanya vedānta pāṭha chāḍi’
ki kārye vā karena kīrtana-huḍāhuḍi
Jayapatākā Swami: Ellos decían: “¿Por qué dejó Caitanya el estudio del Vedānta? Qué propósito mostró El al hacer un gran espectáculo y alboroto de kīrtana".
Significado: Los llamados vedantistas impersonalistas que no pueden entender el significado real del Vedānta se vuelven arrogantes y con orgullo por su conocimiento, alimentados por el falso ego en lugar de embriagarse con un amor extático por Kṛṣṇa. Son lógicos, eruditos autoproclamados, reacios al servicio y desconcertados por el ego falso.
En el Hari-bhakti-vilāsa (11.181) se cita al Viṣṇu-dharmottara de la siguiente manera:
ṛg-vedo hi yajur-vedaḥ
sāma-vedo ’py atharvaṇaḥ
adhītās tena yenoktaṁ
harir ity akṣara-dvayam
“Una persona que canta las dos sílabas ha-ri ya ha estudiado los cuatro Vedas: el Sāma, Ṛg, Yajur y Atharva.”
Jayapatākā Swami: ¡Hari Hari!
En el Hari-bhakti-vilāsa (11.182) se cita al Skanda Purāṇa de la siguiente manera:
māṛco mā yajus tata
mā sāma paṭha kiñcana
govindeti harer nāma
geyaṁ gāyasva nityaśaḥ
“Mi querido hijo, no hay necesidad de estudiar el Ṛg Veda, no hay necesidad de estudiar el Yajur Veda, y no hay necesidad de estudiar el Sāma Veda. Solo canta siempre los nombres sagrados de Hari, como Govinda.”
El Padma Purāṇa se cita en el Hari-bhakti-vilāsa (11.183) de la siguiente manera:
viṣṇor ekaika-nāmāpi
sarva-vedādhikaṁ matam
tādṛk nāma-sahasreṇa
rāma-nāma-samaṁ smṛtam
«Un nombre del Señor Viṣṇu es superior a todos los Vedas, y un nombre del Señor Rāma equivale a mil nombres de Viṣṇu».
Véase también Śrīmad-Bhāgavatam (3.33.7). En el Bṛhan-nāradīya Purāṇa (25.54) se afirma:
vedāntābhyāsa nirataḥ
śānto dānto jitendriyaḥ
nirdvandvo nirahaṅkāro
nirmamaḥ sarvadā bhavet
«Las personas que estudian el Vedānta son siempre pacíficas, perdonadoras, autocontroladas y libres de dualidades, falso ego y falso sentido de propiedad».
Jayapatākā Swami: Cantar los santos nombres de Hari es la perfección del bhakti-yoga. Al cantar los nombres de Hari, o Hare Kṛṣṇa, Hare Rāma, uno alcanza espontáneamente todo el conocimiento de los Vedas.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.135
sarvadāi prāṇāyāma—ei se yati-dharma
nācibe, kāṅdibe e ki sannyāsīra karma”
Jayapatākā Swami: El deber de un sannyāsī es practicar siempre prāṇāyāma, pero el Señor Caitanya en cambio está bailando y llorando, ¿es esto la ocupación de un sannyāsī?
Significado: La ocupación de los no devotos, los llamados sannyāsīs, es permanecer siempre ocupados en la práctica de pūraka, kumbhaka y recaka [Inhalar el aliento se llama pūraka, sostenerlo dentro se llama kumbhaka, y finalmente exhalarlo se llama recaka.], pero los tridaṇḍi-sannyāsīs se preocupan por controlar los tres impulsos [del cuerpo, la mente y el habla]. El deber de los tridaṇḍi-sannyāsīs genuinos inclinados al servicio de Kṛṣṇa es realizar kīrtana en lugar de guardar silencio, mostrar ira a los que tienen envidia de los devotos, hacer amistad con los devotos, y dedicarse al servicio de Kṛṣṇa, en lugar de dedicar el cuerpo, la mente y el habla a la búsqueda de la complacencia de los sentidos. Pero las personas tontas y orgullosas consideran que bailar y cantar con amor extático por Kṛṣṇa es igual a bailar y cantar basado en el disfrute material. Esa es la insensatez de aquellos que profesan ser sintetizadores de materia y espíritu
Jayapatākā Swami: Así pues, el canto y la danza de los devotos en el harināma-saṅkīrtana son trascendentales, pero los insensatos paṇḍitas no entienden la naturaleza trascendental de este servicio devocional, tales como śravaṇam, kīrtanam y otras siete prácticas de servicio devocional.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.136
tāhātei ye-saba uttama nyāsi-gaṇa
tāṅrā bale,—“śrī-kṛṣṇa-caitanya mahājana”
Traducción: Sin embargo, el mejor de los sannyāsīs diría: «Śrī Kṛṣṇa Caitanya es un mahājana».
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.137
keha bale,—‘jñānī, keha bale,—‘baḍa bhakta’
praśaṁsena sabe, keha nā jānena tattva
Jayapatākā Swami: Algunas personas llamarían al Señor Caitanya, un jñānī y algunas personas lo llamarían un gran devoto. De esta manera lo alabarían, pero nadie conoce Su verdadera identidad.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.138
ei-mata jala-krīḍā-raṅga kutūhale
karena īśvara-saṅge vaiṣṇava-sakale
Jayapatākā Swami: De esta manera, todos los vaiṣṇavas disfrutaban de practicar deportes en el agua con gran júbilo, junto a la Suprema Personalidad de Dios.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.139
narendra sarovarera jāhnavī-yamunāra saubhāgya prāpti—
pūrva yena jala-krīḍā haila yamunāya
sei saba bhakta lai’ śrī-caitanya-rāya
Jayapatākā Swami: Mientras que anteriormente, ellos disfrutaban de los deportes acuáticos en el Yamunā, todos estos devotos, disfrutan de los mismos deportes acuáticos con Śrī Caitanya Rāya.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.140
ye prasāda pāilena jāhnavī-yamunā
narendra-jalero haila sei bhāgya-sīmā
Jayapatākā Swami: La misma misericordia alcanzada por el Ganges y el Yamunā, esa misericordia suprema, fue alcanzada ahora por el Narendra-sarovara.
Caitanya Bhāgavata. Antya-khaṇḍa 8.141
e sakala līlā, jīva uddhāra-kāraṇe
karma-bandha chiṇḍe ihāśravaṇe-paṭhane
Traducción: Todos estos pasatiempos se realizaron para liberar a las entidades vivientes. Al escuchar y estudiar estos temas, se destruye la esclavitud a las actividades fruitivas.
Jayapatākā Swami: Este estudio y la audición de estos temas, lo liberan a uno de la esclavitud del karma, de la repetición del nacimiento y la muerte. Así que estos pasatiempos no son materiales, han descendido desde el mundo espiritual, y escucharlos, nos muestran cómo uno puede alcanzar la bienaventuranza trascendental en la asociación con el Señor Supremo.
Así termina el capítulo titulado, Los pasatiempos en el agua de Narendra-sarovara.
Dentro de la sección: Śrī Caitanya Mahāprabhu acepta prasāda de Sus devotos
Transcrita y verificada por los Archivos JPS, el 23 de febrero de 2023.
Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī
Verificado por los Archivos JPS
Traducido por Citraratha Krishna das
Verificado por Achintya Nitai das
Revisado por: Indirā Jāhnavā Devī Dāsī
Lecture Suggetions
-
20210527 LSKC Śrī Caitanya Mahāprabhu Intruye a Nityānanda Prabhu para permanecer en Bengal y cumplir su misión a
-
20210728 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha ordena que el Señor Caitanya no sea molestado para que pueda hacer lo que quiera, y que no se detenga el Saṅkīrtana
-
20210118 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jayaḍa Narasiṁha. (Parte 2)
-
20210730 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y ofrecen sus oraciones - Parte 1
-
20210808 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 2
-
20210113 LSKC El Señor Gaurāṅga empodera a todos los que conoció para ser predicadores
-
20210114 LSKC El Señor Caitanya instruye a Kūrma Brāhmaṇa en Kūrma-kṣetra
-
20210117 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jiyaḍ Narasiṁha
-
20210802 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 1
-
20210112 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210717 LSKC Siendo Solicitado por Vidyā-vācaspati, el Señor Caitanya sale e induce a todos a cantar los dichosos nombres de Kṛṣṇa
-
20210116 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso (Parte 2)
-
20210731 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y le ofrecen sus oraciones - Parte 2
-
20210726 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha, recibe la noticia de última hora - Un sannyāsī ha llegado al pueblo de Rāmakeli
-
20210805 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 2
-
20210708 Al observar los arreglos de Advaita Ācārya para el festival, el Señor Caitanya se complace y glorifica a Advaita Ācārya
-
20210402 LSKC Debido a Anavasara, Śrī Caitanya Mahāprabhu va a Ālālanātha
-
20210110 LSKC El Señor Caitanya acepta recibir a un asistente y se dirige al sur de la India.
-
20210809 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 3
-
20210803 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 2
-
20210401 LSKC Ceremonia del Snāna-yātrā
-
20210727 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha está maravillado al oír hablar de la belleza del Señor Caitanya, de Su exstatsis, de Sus actividades y de Sus seguidores
-
20210115 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso
-
20210804 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 1
-
20210111 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210526 LSKC Por Tercer año, Todos los devotos de Bengala parten hacia Jagannātha Purī para ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu parte 2
-
20210807 Instructions to Raghunātha Dāsa Who Wishes to Go to Nīlācala Part 1
-
20210801 LSKC La Iniciación de Dabira Khāsa y Sākara Mallika, como Rūpa y Sanātana, quienes aconsejan al Señor Caitanya que viaje a Vṛndāvana sin la multitud
-
20210729 LSKC Temiendo al Nawab Hussain Shah Bādasāha, un mensajero es envíado al Señor Caitanya
-
20210806 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 3