20230210 Señor Caitanya observó la etiqueta general, pero por principio aceptó invitaciones incluso de Sus devotos no brāhmaṇas.
20230210 Señor Caitanya observó la etiqueta general, pero por principio aceptó invitaciones incluso de Sus devotos no brāhmaṇas.
Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya
Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya
Por Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja, el 10 de febrero del 2023,
en Śrīdhāma Māyāpur, India.
mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram
hariḥ oṁ tat sat
Introducción: Continuamos con la compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya, el capítulo de hoy se titula:
El Señor Caitanya observó la etiqueta general, pero por principio, aceptó invitaciones incluso de Sus devotos no brāhmaṇas.
Dentro de la sección: Śrī Caitanya Mahāprabhu acepta prasādam de Sus devotos
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.128
sa r vanaivedya bhojanānte rāghavera jhāli avaśiṣṭaḥ—
Govinda Bale,—'Rāghavera Jhāli mātra āche'prabhu kahe,—'Āji rahu, tāhā dekhimu pāche'
Traducción: Govinda respondió: “Ahora sólo quedan las bolsas de Rāghava”.
El Señor dijo: "Por hoy, déjalas. Las veré en otro momento".
Jayapatākā Swami: Rāghava Paṇḍita envió muchas preparaciones cocinadas por él y su hermana Damayantī. El Señor Caitanya estaba chequendo todas las variedades de prasāda que Le enviaron.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.129
anyadina prabhura ekākī bhojanakāle rāghavera jhālisthita uttama naivedyarāśi-bhojana o tatpraśaṃsāḥ—
āra dina prabhu yadi nibhṛte bhojana kailā
rāghavera jhāli khuli' sakala dekhilā
Traducción: Al día siguiente, mientras tomaba Su almuerzo en un lugar apartado, Śrī Caitanya Mahāprabhu abrió las bolsas de Rāghava e inspeccionó su contenido una tras otra.
Jayapatākā Swami: Dado que las preparaciones se hicieron con gran amor y devoción, el sabor y el aroma también fueron agradables.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10130
Saba dravyera kichu kichu upayoga kailā
svādu, sugandhi dekhi' bahu praśaṁsilā
Traducción: Probó un poco de todo lo que contenían, alabándolo por su sabor y aroma.
Jayapatākā Swami: Estos preparativos se hicieron para que duren seis meses o un año, y el Señor Caitanya tomaba un poco con cada comida, y era muy bueno para Su digestión.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.131
ekavatsara pareo rāghavera jhālira vikārarahita naivedya-bhojanaḥ —
vatsareka tare āra rākhilā dhariyā
bhojana-kāle svarūpa pariveśe khasāñā
Traducción: El resto del prasādam lo guardó para consumirlo a lo largo del año. Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu almorzaba, Svarūpa Dāmodara Gosvāmi Le servía un poco
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya no necesitaba nada. Pero como los devotos se Lo habían preparado con amor y devoción, Él los aceptaría.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.132
bhaktera śraddhā-datta naivedya-svīkāraḥ —
Kabhu rātri-kāle kichu karena upayoga
bhaktera śraddhāra dravya avaśya karena upabhoga
Traducción: A veces, Śrī Caitanya Mahāprabhu los tomaba por la noche. Ciertamente, el Señor disfruta de lo que Sus devotos Le cocinan con fe y amor.
Significado: Kṛṣṇa está muy complacido con Sus devotos y sus ofrendas. Por lo tanto, en el Bhagavad-gītā (9.26) el Señor dice:
Patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ
yo me bhaktyā prayacchati
tad ahaṁ bhakty-upahṛtam
aśnāmi prayatātmanaḥ
"Si uno me ofrece con amor y devoción una hoja, una flor, una fruta o agua, lo aceptaré." Aquí también encontramos que Śrī Caitanya Mahāprabhu aceptó toda esta comida porque había sido ofrecida por Sus devotos. A veces lo comía durante el almuerzo y a veces por la noche, pero siempre pensaba que, dado que Sus devotos lo habían ofrecido con gran amor y afecto, debía comerlo.
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya siempre se dedicaba a alguna forma de kīrtana. Hablar de las glorias de Kṛṣṇa es un ejemplo de kīrtana, y Él hablaría de estas glorias de Kṛṣṇa con todos Sus devotos.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.133
Svīya Bhaktagaṇasaha Prabhura Kṛṣṇakathāya Cāturmmāsya-yāpanaḥ—
ei-mata mahāprabhu bhakta-gaṇa-saṅge cāturmāsya goṅāilā kṛṣṇa-kathā-raṅge
Traducción: De ese modo, Śrī Caitanya Mahāprabhu pasó todo el período de cāturmāsya [los cuatro meses de la estación de las lluvias] absorto en la felicidad de hablar con Sus devotos de temas acerca de Kṛṣṇa.
Jayapatākā Swami: A veces, los devotos le daban al Señor Caitanya el Jagannātha Maha-prasāda, y a veces, cocinaban arroz y verduras en su casa para dárselas al Señor Caitanya.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.134
sva-sva-gṛhe advaitāryyādira nimantraṇaḥ—
Madhye Madhye Ācāryādi kare nimantraṇa ghare bhāta rāndhe āra vividha vyañjana
Traducción: De vez en cuando, Advaita Ācārya y otros devotos invitaban a Śrī Caitanya Mahāprabhu a comer arroz hecho en casa, y toda clase de estofados de hortalizas.
Jayapatākā Swami: A veces, los devotos le daban al Señor Caitanya el Jagannātha Maha-prasāda, y a veces, cocinaban arroz y verduras en casa para darle al Señor Caitanya.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.135-136.
Prabhupriya vicitra naivedya-varṇanaḥ—
Maricera Jhāla, Āra Madhurāmla Āra Ādā, Lavaṇa, Lembu, Dugdha, Dadhi, Khaṇḍa-sāra
śāka dui-cāri, āra sukutāra jhola nimba-vārtākī, āra bhṛṣṭa-paṭola
Traducción: Le ofrecían preparaciones picantes, a base de pimienta negra, platos agridulces, jengibre, platos salados, lima, leche, yogur, azúcar cande, dos o cuatro variedades de espinacas, sopa de melón amargo, berenjena con hojas de nimba, y paṭola frita.
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya tomaba prasāda con todas estas variedades de sabor, el amargo, salado, picante, astringente (opuesto al ácido) agrio y dulce.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.137
Bhṛṣṭa Phula-baḍī, āra mudga-ḍāli-sūpa vividha vyañjana rāndhe prabhura ruci-anurūpa
Traducción: También Le ofrecían phula-baḍī, mung dhal líquido y muchos estofados de verduras, todas cocinadas conforme al gusto del Señor.
Jayapatākā Swami: Así que esta es la descripción, en la que todos los días el Señor tomaría estas preparaciones cocinadas con amor y devoción.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.138
Prabhura Prasādasaha Naivedya-Bhojanaḥ—
Jagannāthera prasāda āne karite miśrita
kāhāṅ ekā yāyena, kāhāṅ gaṇera sahita
Traducción: Junto con todo ello, solían servir los remanentes de la comida del Señor Jagannātha. Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu aceptaba las invitaciones, a veces iba solo y a veces con Sus acompañantes.
Jayapatākā Swami: Algunas personas dicen que debes tomar Jagannātha prasāda solo, pero aquí vemos que el Señor Caitanya tomaría el Jagannātha prasāda junto con otras cosas.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.139
apara nimantraṇakārī gauḍīya bhaktagaṇaḥ—
ācāryaratna, ācāryanidhi, nandana, rāghava śrīvāsa-ādi yata bhakta, vipra
saba
Traducción: Devotos como Ācāryaratna, Ācāryanidhi, Nandana Ācārya, Rāghava Paṇḍita y Śrīvāsa pertenecían todos a la casta brāhmaṇa.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 10.140-141.
ei-mata nimantraṇa karena yatna kari
vāsudeva, gadādhara-dāsa, gupta-murāri
kulīna-grāmī, khaṇḍa-vāsī, āra yata jana jagannāthera prasāda āni' kare nimantraṇa
Traducción: Todos ellos invitaban al Señor. Vāsudeva Datta, Gadādhara dāsa, Murāri Gupta, los habitantes de Kulīna-grāma y de Khāṇḍa, así como muchos otros devotos que no eran de la casta brāhmaṇa, compraban comida ofrecida al Señor Jagannātha y ofrecían su invitación a Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Significado Los habitantes de Kulīna-grāma, como Satyarāja Khān y Rāmānanda Vasu, no eran de la casta brāhmaṇa, como tampoco lo eran los habitantes de Khaṇḍa, como Mukunda dāsa, Narahari dāsa y Raghunandana. Por esa razón, compraban prasādam en el mercado en el que se vendían los remanentes de la comida del Señor Jagannātha e invitaban a Śrī Caitanya Mahāprabhu. Por su parte, Ācāryaratna, Ācāryanidhi y otros, que sí eran de la casta brāhmaṇa, cuando invitaban al Señor cocinaban en sus propias casas. Caitanya Mahāprabhu seguía la norma de conducta social entonces vigente, y sólo tomaba prasādam cocinado por miembros de la casta brāhmaṇa, pero Se regía por el principio de aceptar las invitaciones de Sus devotos, sin considerar si eran brāhmaṇas de casta o no lo eran.
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya estaba aceptando invitaciones de todos Sus devotos. Entonces, de esta manera, Él los satisfizo a todos, y al mismo tiempo, observó la etiqueta externa.
Así termina el capítulo titulado, El Señor Caitanya observó la etiqueta general, pero por principio aceptó invitaciones incluso de Sus devotos no brāhmaṇa.
Dentro de la sección: Śrī Caitanya Mahāprabhu acepta prasādam de Sus devotos
Transcrita y verificada por los Archivos JPS, el 23 de marzo de 2023.
Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī
Verificado por los Archivos JPS
Revisado por Achintya Nitai das
Traducido por Citraratha Krishna das
Lecture Suggetions
-
20210116 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso (Parte 2)
-
20210809 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 3
-
20210803 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 2
-
20210113 LSKC El Señor Gaurāṅga empodera a todos los que conoció para ser predicadores
-
20210730 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y ofrecen sus oraciones - Parte 1
-
20210110 LSKC El Señor Caitanya acepta recibir a un asistente y se dirige al sur de la India.
-
20210807 Instructions to Raghunātha Dāsa Who Wishes to Go to Nīlācala Part 1
-
20210804 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 1
-
20210726 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha, recibe la noticia de última hora - Un sannyāsī ha llegado al pueblo de Rāmakeli
-
20210114 LSKC El Señor Caitanya instruye a Kūrma Brāhmaṇa en Kūrma-kṣetra
-
20210801 LSKC La Iniciación de Dabira Khāsa y Sākara Mallika, como Rūpa y Sanātana, quienes aconsejan al Señor Caitanya que viaje a Vṛndāvana sin la multitud
-
20210808 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 2
-
20210402 LSKC Debido a Anavasara, Śrī Caitanya Mahāprabhu va a Ālālanātha
-
20210802 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 1
-
20210111 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210115 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso
-
20210526 LSKC Por Tercer año, Todos los devotos de Bengala parten hacia Jagannātha Purī para ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu parte 2
-
20210708 Al observar los arreglos de Advaita Ācārya para el festival, el Señor Caitanya se complace y glorifica a Advaita Ācārya
-
20210527 LSKC Śrī Caitanya Mahāprabhu Intruye a Nityānanda Prabhu para permanecer en Bengal y cumplir su misión a
-
20210728 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha ordena que el Señor Caitanya no sea molestado para que pueda hacer lo que quiera, y que no se detenga el Saṅkīrtana
-
20210717 LSKC Siendo Solicitado por Vidyā-vācaspati, el Señor Caitanya sale e induce a todos a cantar los dichosos nombres de Kṛṣṇa
-
20210118 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jayaḍa Narasiṁha. (Parte 2)
-
20210731 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y le ofrecen sus oraciones - Parte 2
-
20210117 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jiyaḍ Narasiṁha
-
20210805 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 2
-
20210401 LSKC Ceremonia del Snāna-yātrā
-
20210727 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha está maravillado al oír hablar de la belleza del Señor Caitanya, de Su exstatsis, de Sus actividades y de Sus seguidores
-
20210112 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210729 LSKC Temiendo al Nawab Hussain Shah Bādasāha, un mensajero es envíado al Señor Caitanya
-
20210806 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 3