Text Size

20230223 El Señor Caitanya ordena al Señor Nityānanda que vaya a Gauḍa-deśa.

23 Feb 2023|Duration: 00:36:31|Español|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Transcription|Śrī Māyāpur, India

 

 

20230223 El Señor Caitanya ordena al Señor Nityānanda que vaya a Gauḍadeśa.

 

Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya

Por Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja, el 23 de febrero del 2023,

en Śrīdhāma Māyāpura, India.

 

mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram

hariḥ oṁ tat sat

 

Introducción: Continuamos con la compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya, el capítulo de hoy se titula:

 El Señor Caitanya ordena al Señor Nityānanda que vaya a Gauḍadeśa.

 

Dentro de la sección: Los Pasatiempos de Nityānanda


Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 12.81

nityānandera prati ājñā:—

nityānande kahilā—“tumi nā āsiha bāra-bāra
tathāi āmāra saṅga ha-ibe tomāra”



Traducción: El Señor aconsejó específicamente a Nityānanda Prabhu:” No deberías venir aquí una y otra vez. Tendrás Mi asociación en Bengala”.

Jayapatākā Swami: Entonces, el Señor Caitanya le había asegurado al Señor Nityānanda que, al llevar a cabo Su orden de predicar en Bengala, Él tendría la asociación del Señor Caitanya.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.209

hena-mate śrī-gaurasundara nīlācale
rahilena kīrtana-vihāra-kutūhale



Jayapatākā Swami: De esta manera, el Señor Śrī Gaurasundara mientras permaneció en Nīlācala, disfrutó de los pasatiempos de kīrtana.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.210

nīlācale janmilā yateka anucara
sabe cinilena nija prāṇera īśvara

 



Jayapatākā Swami: Todos los asociados del Señor Caitanya que aparecieron o nacieron en Nīlācala, reconocieron gradualmente al Señor Supremo de su vida.



Cuando las personas nacidas en Jagannātha Purī tuvieron la oportunidad de relacionarse con el Señor Caitanya, se dieron cuenta de que Él era el Señor Supremo, el Señor de sus vidas.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.211

nilacalera bhaktagaṇa—

śrī-pradyumna-miśra kṛṣṇa-premera sāgara
ātma-pada yāṅre dilāśrī-gaurasundara



Jayapatākā Swami: Śrī Pradyumna Miśra, era un océano de amor extático por Kṛṣṇa, y Śrī Gaurasundara personalmente les dio refugio a Sus pies de loto.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.212

paramānanda-mahāpātra mahāśaya
yāṅra tanu śrī-caitanya-bhakti-rasa-maya



Jayapatākā Swami: El cuerpo de Paramānanda Mahāpātra Mahāśaya, estaba lleno del rasa de śrī-caitanya-bhakti.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.213

kāśī-miśra parama-vihvala kṛṣṇa-rase
āpane rahilā prabhu yāṅhāra āvāse



Jayapatākā Swami: Kāśī Miśra estaba supremamente abrumado por las melosidades del amor por Kṛṣṇa. El Señor Caitanya se quedó personalmente en su casa.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.214

ei mata prabhu sarva bhṛtya kari' saṅge
niravadhi goṅāyena saṅkīrtana-raṅge



Jayapatākā Swami: De esta manera, el Señor Caitanya Mahāprabhu, junto con todos Sus servidores, disfrutaron de los pasatiempos del saṅkīrtana.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.215

udāsīna śrī-caitanyadāsagaṇera prabhura saṅgera janya kṣetravāsa—

yata yata udāsīna śrī-caitanya-dāsa
sabe karilena āsi' nīlācale vāsa



Jayapatākā Swami: Todos los asociados renunciantes del Señor Śrī Caitanya, llegaron gradualmente a Śrī Nīlācala, y se establecieron allí.

Significado por Su Divine Gracia Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): Aquellos que vivían en sus casas y servían a Śrīman Mahāprabhu, eran devotos del Señor, jefes de familia, y aquellos que tenían la oportunidad de vivir y escuchar constantemente temas del Señor Supremo en la sagrada morada del Señor, después de haber cortado los lazos domésticos, se volvieron indiferentes a su casa y miembros de su familia,  y fueron a residir en Nīlācala con Śrī Caitanyadeva. Por eso, aquellos que actualmente tienen la oportunidad de retirarse de la vida familiar viven en un templo para servir constantemente a Śrī Caitanyadeva.

Jayapatākā Swami: Así pues, el Señor Caitanya repetidamente decía que ya sea que uno sea cabeza de familia o esté en la orden de renuncia, y muchos en la orden de renuncia vinieron a vivir con el Señor Caitanya en Jagannātha Purī, y algunos eran gṛhastha, pero los que vinieron de otros lugares estaban en la orden de renuncia. Entonces, Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, dijo que muchas personas que estaban en la orden de renuncia dejaron a sus familias y viven en el templo.

 


Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.216

nilacale nityananda—

nityānanda-prabhuvara—parama uddāma
sarva-nīlācale bhrame mahājyotir-dhāma



Jayapatākā Swami: El Señor Nityānanda Prabhu, era el Señor independiente, y deambuló por todo Nīlācala. Él Era de lo más refulgente.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.217

niravadhi parananda-rase unamatta
lakhite nā pāre keha—avijñāta-tattva



Jayapatākā Swami: El Señor Nityānanda estaba constantemente absorto en las melosidades del éxtasis trascendental, y de esa manera, era como si estuviera intoxicado. No soy capaz de escribir Sus glorias incomprensibles.

El Señor Nityānanda deambulaba por Nīlācala, pero en realidad nadie podía entender Su posición real.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.218

sadai japena nama—śrī-kṛṣṇa-caitanya
svapne o nāhika nityānanda-mukhe anya



Jayapatākā Swami: Cantaba constantemente el santo nombre, 'Śrī Kṛṣṇa Caitanya'. Incluso en Sus sueños, el Señor Nityānanda no podía decir nada más.

Significdo por Su Divine Gracia Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda: Śrī Nityānanda Prabhu cantaba constantemente el nombre, “Śrī Kṛṣṇa Caitanya”. El Señor Kṛṣṇa apareció personalmente como el Señor Caitanya, y esta forma del Señor Caitanya está destinada a revivir la conciencia espiritual de las personas que sienten aversión por Kṛṣṇa, mediante la predica de las enseñanzas de Kṛṣṇa. Nityānanda Prabhu no pronunció otra palabra que no sea “Śrī Caitanya”, ya sea despierto o dormido.

Jayapatākā Swami: Dado que el Señor Nityānanda no es diferente de Balarāma, vino simplemente para servir a "Śrī Kṛṣṇa Caitanya" y constantemente cantaba los nombres, de "Śrī Kṛṣṇa Caitanya".



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.219

yena rāmacandre lakṣmaṇera rati mati
sei mata nitāyera śrī-caitanye prīti



Jayapatākā Swami: Con el mismo amor entre Lakṣmaṇa y Rāmacandra, de esa manera, el Señor Nityānanda estaba apegado a Śrī Kṛṣṇa Caitanya.

En el Rāma-līlā, el Señor Nityānanda vino como Lakṣmaṇa, y en el kṛṣṇa-līlā, vino como Balarāma. Śrīla Prabhupāda estaba diciendo que cuando se estableció el Kṛṣṇa Balarāma Mandira en Vṛndāvana, le pidió a todos los devotos de saṅkīrtana que fueran a Vṛndāvana y obtuvieran fuerza espiritual del Señor Balarāma.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.220

nityānandakṛpāyai samagra viśve adyāpi śrī-caitanya-vāṇī pracāra—

nityānanda-prasāde se sakala saṁsāra
adyāpiha gāya śrī-caitanya-avatāra



Jayapatākā Swami: Por la misericordia sin causa del Señor Nityānanda, el mundo entero, incluso hoy, alaba las glorias de Śrī Caitanya avatāra.



 


Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.221

hena-mate mahāprabhu caitanya-nitāi
nīlacale vasati karena dui bhāi



Jayapatākā Swami: De esta manera, los dos hermanos, Mahāprabhu Caitanya y Nitāi, vivieron en Nīlācala como dos hermanos.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.222

mahāprabhura nibhṛte nityānanda-saha ālāpa o nityānandake gauḍadeśe śuddhabhakti-pracārārtha gamane ādeśa—

eka-dina srī-gaurasundara narahari
nibhṛte vasilā nityānanda saṅge kari'



Jayapatākā Swami: Un día, el Señor Śrī Gaurasundara, el Señor Supremo en forma de ser humano, se sentó en un lugar solitario con el Señor Nityānanda.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.223

prabhu bale,—“śuna nityānanda mahāmati!
satvare calaha tumi navadvipa-prati

 



Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya dijo: “¡Escucha, oh, Señor Nityānanda, el más magnánimo, ¡ve rápidamente a Navadvīpa-dhāma!”



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.224

pratijñā kariyā āchi āmi nija-mukhe
'mūrkha nīca daridra bhāsāba prema-sukhe'



Jayapatākā Swami: “Yo he prometido personalmente, de mi propia boca, que liberaré a los necios, a los de bajo nacimiento, y a los pobres, y los inundaré con la felicidad del kṛṣṇa-prema”.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.225-226

tumi o thākilā yadi muni-dharma kari'
āpana-uddāma-bhāva saba parihari'

tabe mūrkha nīca yata patita saṁsāra
bala dekhi āra ke vā karibe uddhāra?



Jayapatākā Swami: “Si te quedas aquí y practicas el silencio de un Muni, abandonando tu naturaleza magnánima, en ese caso, ¿quién liberará a los tontos, a los de baja cuna y a todos los caídos en el mundo material? Dime, déjame ver quién librará a todos los caídos”.




Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.227

bhakti-rasa-dātā tumi tumi samvarile
tabe avatāra vā ki nimitte karile?



Jayapatākā Swami: “Tú eres el distribuidor de las melosidades del servicio devocional. Si los ocultas, entonces, ¿de qué sirve Tu avatāra en este mundo?



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.228

eteke āmāra vākya yadi satya cāo
tabe avilambe tumi gauḍa-deśe yāo



Jayapatākā Swami: “Ahora, si deseas cumplir Mi promesa y hacerla realidad, entonces debes ir rápidamente a Gauḍadeśa, a Bengala, sin demora”.



Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 5.229

mūrkha nīca patita duḥkhita yata jana
bhakti diyā kara' giyā sabāre mocana”



Jayapatākā Swami: “Libera a las personas necias, de baja cuna, y a las caídas y afligidas, brindándoles servicio devocional, y de esta manera, liberas a todas las personas”.

Significado por Su Divine Gracia Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda: Śrī Gaurasundara ordenó a Śrī Nityānanda Prabhu que fuera a Gauḍadeśa. Todas las personas inteligentes, aristocráticas y eruditas de Gauḍadeśa aceptaron la religión predicada por Gaurasundara. Pero las personas tontas, miserables y pecadoras no podían entender los temas del servicio devocional a Kṛṣṇa predicados por Gaurasundara. Para beneficiar a esas almas tontas, miserables y caídas, para liberarlas de sus propensiones no devocionales, Śrī Gaurasundara envió a Śrī Nityānanda a Gauḍadeśa. Śrī Mahāprabhu había prometido personalmente que liberaría a todas las personas ignorantes y caídas que son más o menos inútiles. Pero dado que los seudo devotos que disfrutan de los frutos de su karma y que están apegados a la complacencia de los sentidos, así como los māyāvādīs impersonalistas que desean la liberación, que están todos incluidos entre los necios, los desdichados y los caídos, el misericordioso Señor, Śrī Gaurasundara, envió a Śrī Nityānanda para elevarlos. Debido a la extrema arrogancia de los māyāvādīs y el orgullo del ritualismo de los smārtas, se produjo un impedimento para lograr el servicio devocional al Señor Supremo. Śrī Nityānanda Prabhu, que no estaba feliz de ver la angustia de los demás, fue a Gauḍadeśa para cumplir el deseo interno de Śrīman Mahāprabhu. Aunque los habitantes de Bengala todavía están más o menos contaminados por defectos como el sentimentalismo, los rajasthanis y gujaratis, los glorifican.

Jayapatākā Swami: Entonces, Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda fue al mundo occidental llevando el mensaje del Śrīmad-Bhāgavatam y de Nitāi-Gaura, para liberar a la gente tonta, pobre, miserable y caída, y por la misericordia de Nitāi-Gaura, ellos pudieron comprender este don invaluable del servicio devocional.




Así termina el capítulo titulado, El Señor Caitanya ordena al Señor Nityānanda que vaya a Gauḍadeśa.

Dentro de la sección: Los Pasatiempos de Nityānanda

 

 

Transcrita y verificada por los Archivos JPS, el 5 de marzo de 2023.

 

 

Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī

Verificado por los Archivos JPS

Traducido por Citraratha Krishna das

Verificado por Achintya Nitai das

Revisado por: Indirā Jāhnavā Devī Dāsī

 

 

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Citraratha Krishna das
Verifyed by Achintya Nitai das
Reviewed by Indirā Jāhnavā Devī Dāsī

Lecture Suggetions