20230418 Complacido por las plegarias de Bali Mahārāja, Kṛṣṇa manifiesta el motivo de su llegada.
20230418 Complacido por las plegarias de Bali Mahārāja, Kṛṣṇa manifiesta el motivo de su llegada.
Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya
Por Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja, el 18 de abril del 2023,
en Dallas,USA.
mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram
hariḥ oṁ tat sat
Introducción: Continuamos con la compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya, el capítulo de hoy se titula:
Complacido por las plegarias de Bali Mahārāja, Kṛṣṇa manifiesta el motivo de su llegada.
Dentro de la sección: Los Pasatiempos de Nityānanda
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.52
śuni' jananīra vākya kṛṣṇa-saṅkarṣaṇa
sei kṣaṇe cali' gelā balira bhavana
Jayapatākā Swami: Después de escuchar las palabras de Su madre, Kṛṣṇa y Saṅkarṣaṇa (Balarāma) fueron inmediatamente a la morada de Bali Mahārāja.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.53
nija-iṣṭa-deva dekhi' bali mahārāja
magna hailena premānanda-sindhu-mājha
Jayapatākā Swami: Cuando Bali Mahārāja vio a sus propias Deidades adorables, se sumergió en un océano de amor extático.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.54
gṛha-putra-deha-vitta sakala bāndhava
sei-kṣaṇe pāda-padme āni' dilā saba
Jayapatākā Swami: A su familia, a sus hijos, su cuerpo, su riqueza, a todos sus amigos y asociados, inmediatamente los trajo a todos, y se los ofreció a los pies de loto de los Señores.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.55
loma-harṣa aśru-pāta pulaka ānande
stuti kare pāda-padma dhari' bali kānde
Jayapatākā Swami: Sus vellos corporales se erizaron y lágrimas brotaron de sus ojos, mientras sentía un gran éxtasis, y oraba agarrando Sus pies de loto, lloraba del éxtasis.
Véase el Śrīmad-Bhāgavatam 10.85.34-38.
Texto 34: El sabio Śukadeva dijo: Así suplicados por Su madre, ¡oh, Bhārata!, Balarāma y Kṛṣṇa emplearon Su potencia mística Yogamāyā y entraron en la región de Sutala.
Texto 35: Cuando el rey de los Daityas, Bali Mahārāja, notó la llegada de los dos Señores, su corazón se desbordó de alegría, pues sabía que Ellos eran el Alma Suprema y la Deidad adorable de todo el universo, y especialmente de sí mismo. Inmediatamente se puso de pie, y luego se inclinó para ofrecer sus respetos, junto con todo su séquito.
Texto 36: Bali tuvo el placer de ofrecerles asientos elevados. Después de que se sentaron, lavó los pies de las dos Supremas Personalidades. Luego tomó esa agua, que purifica el mundo entero, incluso hasta a el Señor Brahmā, y la derramó sobre sí mismo y sobre sus seguidores.
Texto 37: Los adoró con todas las riquezas a su disposición: ropa invaluable, adornos, pasta de sándalo fragante, nuez de betel, lámparas, manjares suntuosos, etc. Así les ofreció toda la riqueza de su familia, y también de sí mismo.
Texto 38: Aferrándose una y otra vez a los pies de loto del Señor, Bali, el conquistador del ejército de Indra, habló desde su corazón, que se estaba derritiendo a causa de su intenso amor. Oh Rey, mientras lágrimas de éxtasis llenaban sus ojos y el vello de sus extremidades se erizaba, comenzó a hablar con palabras entrecortadas.
Jayapatākā Swami: Kṛṣṇa y Balarāma fueron a Sutala para ver a Bali Mahārāja. Bali Mahārāja estaba en completo éxtasis de ver a los Señores de su vida, al Señor del Universo.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.56
'jaya jaya ananta prakaṭa saṅkarṣaṇa
jaya jaya kṛṣṇacandra gokula-bhūṣaṇa
Jayapatākā Swami: ¡Todas las glorias, Todas las glorias a Ananta, ¡quien ha aparecido como Saṅkarṣaṇa! ¡Todas las glorias, Todas las glorias a Kṛṣṇacandra, ¡el adorno de Gokula!
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.57
jaya sakhya gopācārya haladhara rāma
jaya jaya kṛṣṇa-bhakta-dhana-mana-prāṇa
Jayapatākā Swami: ¡Todas las glorias, Todas las glorias a Haladhara Rāma, ¡quien es amigo de los pastorcillos de vacas y su ācārya! ¡Todas las glorias, Todas las glorias a Kṛṣṇa, ¡quien es la riqueza y la vida de los devotos!
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.58-59
yadyapiha śuddha-sattva deva-ṛṣi-gaṇa
tā-sabāro durlabha tomāra daraśana
tathāpi hena se prabhu, kāruṇya tomāra
tamo-guṇa asure o hao sākṣātkāra
Jayapatākā Swami: Aunque los devas y los sabios están situados en la bondad pura, es muy raro incluso para ellos poder alcanzar Su darśana. Sin embargo, oh, Señores, son tan misericordiosos que aparecen incluso ante los demonios que están en la modalidad de la ignorancia.
Bali Mahārāja, quien fue el rey de los daityas, los demonios, está siendo muy humilde y está glorificando al Señor, por cómo se ha aparecido ante los demonios. Kṛṣṇa es tan maravilloso que incluso los demonios pueden volverse devotos. Así como Prahlāda Mahārāja, y Bali Mahārāja.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.60
ataeva śatru-mitra nāhika tomāte
vede o kahena, ihā dekhi o sākṣāte
Jayapatākā Swami: Por lo tanto, no tienen ni amigos ni enemigos. Incluso los Vedas también lo dicen a esto, y lo estoy viendo directamente.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.61
mārite ye āila laiyā viṣa-stana
tāhāre o pāṭhāilā vaikuṇṭha-bhuvana
Jayapatākā Swami: Quien vino a matarte y poner veneno en su pecho, incluso a ella, la has enviado a Tu morada de Vaikuṇṭha.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.62
bhagavān o bhaktera mahattva akṣaja-jñānera agamya—
ataeva tomāra hṛdaya bujhibāre
vede śāstre yogeśvara sabe o nā pāre
Jayapatākā Swami: Por lo tanto, el poder entender Su corazón, incluso para los Vedas, las Escrituras, y los mejores yogīs, no les es posible.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.63
yogeśvara saba yāṅra māyā nāhi jāne
muñi pāpī asura vā janiba kemane
Jayapatākā Swami: Incluso los mejores yogīs no pueden entender tus potencias. Yo soy un pecador, un demonio, ¿cómo puedo conocerte?
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.64
¡ei kṛpā kara more sarva-lokanātha!
gṛha-andha-kūpe more nā kariha pāta
Jayapatākā Swami: Oh Señor de todos los planetas, ten piedad de mí, no me arrojes al oscuro pozo de la vida familiar.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.65
tora dui pāda-padma hṛdaye dhariyā
śānta hai' vṛkṣa-mūle paḍi thākoṅ giyā
Jayapatākā Swami: A Tus dos pies de loto los sostengo en mi corazón, y estando en paz, déjame permanecer en la raíz de un árbol del universo de esta manera.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.66
tomāra dāsera saṅge more kara dāsa
āra yena citte mora nā thākaye āśa'
Jayapatākā Swami: En la asociación de Tus sirvientes, hazme Tu sirviente, para que mi conciencia nunca se distraiga con algún deseo material.
Significado: Las almas liberadas no tienen otro deseo que el de vivir en compañía de los devotos del Señor, y servir a los devotos verdaderos. Actualmente, dado que los sirvientes de la Śrī Gauḍīya Maṭha han entendido claramente este tema, ellos residen en los maṭhas y templos con Hari, guru, y vaiṣṇavas.
Jayapatākā Swami: Este significado del Caitanya-bhāgavata fue escrito por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura. El propósito de la vida espiritual es vivir en asociación con los vaiṣṇavas y servir a sus pies de loto. Anteriormente, los devotos vivían en el templo, como lo estableció Śrīla Prabhupāda en ISKCON Dallas. Pero recientemente, desde el centenario de Śrīla Prabhupāda, establecimos a los grupos de Bhakti-vṛkṣa donde las personas pueden tener la asociación de devotos vaiṣṇavas, y servir sus pies de loto.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.67
rāma-kṛṣṇa-pāda-padma dhariyā hṛdaye
ei mata stuti kare bali-mahāśaye
Jayapatākā Swami: Con los pies de loto de Balarāma y Kṛṣṇa sosteniendo a su corazón, así, las oraciones fueron ofrecidas por Bali Mahārāja Mahāśaya.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.68
brahma-loka śiva-loka ye caraṇodake
pavitra karitechena bhāgīrathī-rūpe
Jayapatākā Swami: En la forma de Bhāgīrathī, Gaṅgā, el agua que lavó los pies de loto del Señor purifica las moradas del Señor Brahmā y del Señor Śiva.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.69
hena puṇya-jala bali goṣṭhīra sahite
pāna kare śire dhare bhāgyodaya haite
Jayapatākā Swami: Debido a esta agua auspiciosa, Bali Mahārāja, su familia y sus asociados, pudieron beber esta agua y ponérsela en la cabeza, y así pudieron lograr toda auspiciosidad.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.70
gandha, puṣpa, dhūpa, dipa, vastra, alaṅkāra
pāda-padme diyā bali kare namaskāra
Jayapatākā Swami: Bali Mahārāja ofreció pulpa de sándalo, flores, incienso, lámparas, telas y adornos a los pies de loto de los Señores y se inclinó ante Ellos.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.71
'ājñā kara prabhu más śikhāo āpane
yadi more bhṛtya hena jñāna thāke mane
Jayapatākā Swami: Oh mis Señores, por favor denme Sus instrucciones e instrúyanme personalmente. Si creen que soy Su siervo, entonces personalmente denme instrucciones y Sus órdenes.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.72
bhagavadājñā-pālanakārīi vidhiniṣedhera parapāre gamane samartha—
ye karaye prabhu, ājñā-pālana tomāra
sei jana haya vidhi-niṣedhera pāra'
Jayapatākā Swami: Oh Señores, cualquiera que sigue Sus órdenes, trasciende todas las reglas y regulaciones.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.73
śuniyā balira vākya prabhu tuṣṭa hai
lāye nimitta āgamana kahite lāgilā
Jayapatākā Swami: El Señor se complació al escuchar las palabras de Bali Mahārāja, y empezó a explicar la razón de su venida.
Significado: Véase el Śrīmad-Bhāgavatam 10.85.39-46.
Texto 39: El rey Bali dijo: Reverencias al Señor ilimitado, Ananta, el más grande de todos los seres. Y reverencias al Señor Kṛṣṇa, el creador del universo, quien aparece como el Absoluto impersonal y la Superalma, para diseminar los principios del sāṅkhya y el yoga.
Texto 40: Verlos, Señores, es un logro excepcional para la mayoría de los seres vivos. Pero incluso personas como nosotros, situadas en las modalidades de la pasión y la ignorancia, pueden verlos fácilmente cuando Ustedes Se revelan por Su propia dulce voluntad.
Textos 41-43: Muchos de los que habían estado constantemente absortos en la enemistad contra Ti, finalmente se sintieron atraídos por Ti, que eres la encarnación directa de la bondad trascendental y cuya forma divina comprende las Escrituras reveladas. Estos enemigos reformados incluyen a daityas, dānavas, gandharvas, siddhas, vidyādharas, cāraṇas, yakṣas, rākṣasas, piśācas, bhūtas, pramathas y nāyakas, y también a nosotros mismos y a muchos otros como nosotros. Algunos de nosotros nos hemos sentido atraídos por Ti debido a un odio excepcional, mientras que otros se han sentido atraídos por su actitud de devoción basada en la lujuria. Pero los semidioses y otros encaprichados por la bondad material no sienten tal atracción por
Ti.
Texto 44: Qué decir de nosotros, ¡oh, Señor de todos los yogīs perfectos! Ni siquiera los más grandes místicos saben qué es Tu poder espiritual de engaño, ni cómo actúa.
Texto 45: Por favor, sean misericordioso conmigo para que pueda salir del pozo ciego de la vida familiar —mi falso hogar— y encontrar el verdadero refugio de Sus pies de loto, que los sabios desinteresados siempre buscan. Entonces, ya sea solo o en compañía de grandes santos, que son amigos de todos, podré vagar libremente, encontrando las necesidades de la vida a los pies de los árboles universalmente caritativos.
Texto 46: ¡Oh, Señor de todas las criaturas subordinadas! Por favor, dinos qué debemos hacer y así líbranos de todo pecado. Quien fielmente ejecuta Tu mandato, oh, maestro, ya no está obligado a seguir los ritos Védicos ordinarios.
Jayapatākā Swami: Así que Bali Mahārāja entendió que servir al Señor Kṛṣṇa y a Balarāma era la verdadera perfección de la vida. En el Bhagavad-gītā (18.66), Kṛṣṇa da instrucciones:
sarva-dharmān parityajya
mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ
–simplemente entrégate a Mí, Yo te protegeré de todas las reacciones pecaminosas.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.74
prabhu bale,—“śuna śuna bali-mahāśaya!
ye nimitte āilāṅa tomāra ālaya
Jayapatākā Swami: ¡El Señor Kṛṣṇa dijo, escucha, escucha, Bali Mahāśaya! Por eso hemos venido a tu morada.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.75
āmāra māyera chaya putra pāpī kaṁse
mārileka, sei pāpe seha maila śeṣe
Jayapatākā Swami: Los seis hijos de Devakī, Mi madre, fueron asesinados por el pecador Kaṁsa. Debido a su pecado, este finalmente fue asesinado.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.76
niravadhi sei putra-śoka saṅariyā
kāndena devakī-mātā duḥkhitā haiyā
Jayapatākā Swami: Al recordar constantemente el duelo por la pérdida de sus hijos, mi madre Devakī llora y se siente angustiada.
Caitanya Bhāgavata, Antya-khaṇḍa 6.77
tomāra nikaṭe āche sei chaya jana
tāhā niba jananīra santoṣa-kāraṇa
Jayapatākā Swami: Esos seis hijos están aquí contigo. Los tomaré para la satisfacción de Mi madre.
Kṛṣṇa es la máxima potencia como para hacer lo que Él quiera. Él sabía exactamente dónde estaban los hijos y los traería de regreso a Su madre. De esta manera, Él es El Señor completamente independiente.
Recuerden que un brāhmaṇa le pidió al Señor Caitanya que le explicara cómo actuaba el Señor Nityānanda, quien apareció de manera extraña, y que quería entender cuál era la posición real del Señor Nityānanda. El Señor Caitanya le estaba diciendo que un alma muy elevada puede hacer cosas, y que estas no están sujetas al mismo análisis que se pueda realizar en los demás. Al igual que Mahādeva, quien podía beber el veneno del océano, si nosotros tomamos una gota de veneno, moriremos, pero en cambio él, podía beber todo un océano de veneno. Nosotros no podemos imitarlo, y no podemos entenderlo.
Así que esta es la explicación, ahora hemos llegado hasta los seis hijos que fueron asesinados por Kaṁsa, que han ido a Sutala y descubriremos por qué estos seis hijos, los hermanos de Kṛṣṇa, los hijos de Devakī, fueron asesinados. Estén atentos para mañana.
Así termina el capítulo titulado, Complacido por las plegarias de Bali Mahārāja, Kṛṣṇa manifiesta el motivo de su llegada.
Dentro de la sección: Los Pasatiempos de Nityānanda
Transcrita y verificada por los Archivos JPS, el xx de junio de 2023.
Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī
Verificado por los Archivos JPS
Traducido por Citraratha Krishna das
Verificado por Achintya Nitai das
Revisado por: Indirā Jāhnavā Devī Dāsī
Lecture Suggetions
-
20210118 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jayaḍa Narasiṁha. (Parte 2)
-
20210114 LSKC El Señor Caitanya instruye a Kūrma Brāhmaṇa en Kūrma-kṣetra
-
20210708 Al observar los arreglos de Advaita Ācārya para el festival, el Señor Caitanya se complace y glorifica a Advaita Ācārya
-
20210807 Instructions to Raghunātha Dāsa Who Wishes to Go to Nīlācala Part 1
-
20210809 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 3
-
20210112 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210729 LSKC Temiendo al Nawab Hussain Shah Bādasāha, un mensajero es envíado al Señor Caitanya
-
20210730 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y ofrecen sus oraciones - Parte 1
-
20210805 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 2
-
20210731 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y le ofrecen sus oraciones - Parte 2
-
20210527 LSKC Śrī Caitanya Mahāprabhu Intruye a Nityānanda Prabhu para permanecer en Bengal y cumplir su misión a
-
20210115 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso
-
20210728 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha ordena que el Señor Caitanya no sea molestado para que pueda hacer lo que quiera, y que no se detenga el Saṅkīrtana
-
20210727 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha está maravillado al oír hablar de la belleza del Señor Caitanya, de Su exstatsis, de Sus actividades y de Sus seguidores
-
20210526 LSKC Por Tercer año, Todos los devotos de Bengala parten hacia Jagannātha Purī para ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu parte 2
-
20210801 LSKC La Iniciación de Dabira Khāsa y Sākara Mallika, como Rūpa y Sanātana, quienes aconsejan al Señor Caitanya que viaje a Vṛndāvana sin la multitud
-
20210111 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210808 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 2
-
20210804 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 1
-
20210802 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 1
-
20210113 LSKC El Señor Gaurāṅga empodera a todos los que conoció para ser predicadores
-
20210117 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jiyaḍ Narasiṁha
-
20210401 LSKC Ceremonia del Snāna-yātrā
-
20210402 LSKC Debido a Anavasara, Śrī Caitanya Mahāprabhu va a Ālālanātha
-
20210726 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha, recibe la noticia de última hora - Un sannyāsī ha llegado al pueblo de Rāmakeli
-
20210116 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso (Parte 2)
-
20210806 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 3
-
20210110 LSKC El Señor Caitanya acepta recibir a un asistente y se dirige al sur de la India.
-
20210717 LSKC Siendo Solicitado por Vidyā-vācaspati, el Señor Caitanya sale e induce a todos a cantar los dichosos nombres de Kṛṣṇa
-
20210803 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 2