20230426 El peligro de tocar a una mujer para un renunciante.
Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya
Por Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja, el 26 de abril del 2023,
en Dallas,USA.
mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram
hariḥ oṁ tat sat
Introducción: Continuamos con la compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya, el capítulo de hoy se titula:
El peligro de tocar a una mujer para un renunciante.
Dentro de la sección: Pasatiempos con Jagadānanda Paṇḍita y Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.78
prabhura o gurjjarī-rāgiṇīte gāyikā devadāsīra vṛttānta varṇana; kṛṣṇa viṣayaka padaśravaṇe prabhura arddhavāhyadaśāya premāveśe aprākṛta kṛṣṇasevā-buddhite tatsaha milanārtha dhāvana:—
eka-dina prabhu yameśvara-ṭoṭā yāite
sei-kāle deva-dāsī lāgilā gāite
Traducción: Un día, cuando el Señor iba al templo de Yameśvara, una de las cantantes (deva-dāsīs) comenzó a cantar en el templo de Jagannātha.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.79
gujjarī-rāgiṇī lañā sumadhura-svare
'gīta-govinda'-pada gāya jaga-mana hare
Traducción: Ella cantaba una melodía gujjarī con una voz dulcísima, y como los versos eran del Gīta-govinda de Jayadeva Gosvāmī, su canto atraía la atención del mundo entero.
Jayapatākā Swami: Al Señor Jagannātha le gusta mucho el Gīta-govinda. Y Él usa el Gīta-govinda cādara muchas veces.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.80
dūre gāna śuni' prabhura ha-ila āveśa
strī, puruṣa, ke gāya,—nā jāne viśeṣa
Traducción: Nada más escuchar la canción en la distancia, Śrī Caitanya Mahāprabhu entró en éxtasis, no sabía si quien cantaba era un hombre o una mujer.
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya estaba absorto en éxtasis, y no era consciente de ningún aspecto externo.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.81
tāre milibāre prabhu āveśe dhāilā
pathe 'sijera bāḍi' haya, phuṭiyā calilā
Traducción: Mientras el Señor, en Su éxtasis, corría al encuentro de la cantante, las espinas de los matorrales se Le clavaban en el cuerpo.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.82
ātmahārā prabhura rakṣārthe govindera paścāddhāvana
aṅge kāṅṭā lāgila, kichu nā jānilā!
āste-vyaste govinda tāṅra pāchete dhāilā
Traducción: Govinda corrió muy deprisa detrás del Señor, quien no sintió ningún dolor por el pinchazo de las espinas.
Jayapatākā Swami: Debido a que el Señor Caitanya estaba en éxtasis, no sintió ningún dolor causado por las espinas.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.83
govindera prabhuke sāvadhāna kariyā vāhyadaśāya ānayana:—
dhāñā yāyena prabhu, strī āche alpa dūre
strī gāya' bali' govinda prabhure kailā kole
Traducción: Śrī Caitanya Mahāprabhu corría muy deprisa, y la muchacha estaba a poca distancia, pero justo entonces, Govinda atrapó al Señor, y sujetándole con los brazos, gritó: “¡Es una mujer quien canta!"
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya no se dio cuenta de si era un hombre o una mujer quien cantaba, pero Govinda, Su sirviente, sí se dio cuenta de que era una mujer y agarró al Señor.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.84
āśrayajātīya-bhāvayukta prabhura jagadgurutva ācāryyatva; 'gaura-nāgarī''-vāda-nirāsa; prabhura pratyavarttana:—
strī-nāma śuni' prabhura bāhya ha-ilā
punarapi sei pathe bāhuḍi' calilā
Traducción: A la sola mención de la palabra «mujer», el Señor recobró la conciencia externa y volvió sobre Sus pasos.
Jayapatākā Swami: Anteriormente, Él estaba en éxtasis y no era consciente del mundo externo. Pero cuando escuchó la palabra mujer, se volvió externamente consciente y se regresó.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.85
yoṣit sparśa vā saṅga—ācā r ya vā pracārakera mṛtyukāraṇa, ataeva sa r vatobhāve parityājya baliyā govindasamīpe kṛtajñatā-prakāśacchale śikṣādāna:—
prabhu kahe,—“govinda, āji rākhilā jīvana
strī-paraśa haile āmāra ha-ita maraṇa
Traducción: “Mi querido Govinda”, dijo, “me has salvado la vida. Si hubiera tocado el cuerpo de una mujer, ciertamente habría muerto”.
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya estaba haciendo el papel de un sannyāsī muy serio. Y como jagat-guru o ācārya, Él estaba mostrando con Su propio ejemplo, cómo es que debe comportarse alguien en la orden de renuncia.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.86
govindera nikaṭa apariśodhya ṛṇa, prapanna govindera jagannāthakei rakṣaka-jñāna:—
e-ṛṇa śodhite āmi nārimu tomāra”
govinda kahe,—jagannātha rākhena mui kon chāra'?
Traducción: “Nunca podré pagar Mi deuda contigo”.
Govinda respondió: “El Señor Jagannātha es quien te ha salvado. Yo soy insignificante”.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.87
govindake prabhura sarvakṣaṇa saṅge thākite anurodha
prabhu kahe,—“govinda, mora saṅge rahibā
yāhāṅ tāhāṅ mora rakṣāya sāvadhāna ha-ibā”
Traducción: Śrī Caitanya Mahāprabhu contestó: “Mi querido Govinda, debes estar conmigo siempre. Hay peligro en cualquier lugar y en todas partes; por lo tanto, debes protegerme con mucho cuidado.”
Jayapatākā Swami: El Señor Caitanya estaba deseoso de mostrar un muy buen ejemplo, por lo tanto, le pidió a Govinda Dāsa que se quedara con Él y lo protegiera de poder llegar a dar un mal ejemplo.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 13.88
saṁvāda-śrabaṇe o prabhura avasthā-smaraṇe svarūpādira āśaṅkā:—
eta bali' leuṭi' prabhu gelā nija-sthāne
śuni' mahā-bhaya ha-ila svarūpādi-mane
Traducción: Después de decir esto, Śrī Caitanya Mahāprabhu regresó a Su casa. Cuando Svarūpa Dāmodara Gosvāmī y Sus otros asistentes se enteraron del incidente, sintieron mucho miedo.
Jayapatākā Swami: Ya que el Señor Caitanya dijo que, si Él llegara a tocar a una mujer, habría muerto, los asociados como Svarūpa Dāmodara y otros, estaban muy preocupados al escuchar esto.
Así termina el capítulo titulado, El peligro de tocar a una mujer para un renunciante.
Dentro de la sección: Pasatiempos con Jagadānanda Paṇḍita y Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī
Ha sido un capítulo corto. Hoy he tenido mi primer día de terapia y seguiremos yendo unos tres o cuatro días a la semana hasta completar 20 visitas. ¿Alguna pregunta?
Transcrita y verificada por los Archivos JPS, el xx de junio de 2023.
Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī
Verificado por los Archivos JPS
Traducido por Citraratha Krishna das
Verificado por Achintya Nitai das
Revisado por: Indirā Jāhnavā Devī Dāsī
Lecture Suggetions
-
20210806 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 3
-
20210717 LSKC Siendo Solicitado por Vidyā-vācaspati, el Señor Caitanya sale e induce a todos a cantar los dichosos nombres de Kṛṣṇa
-
20210112 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210116 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso (Parte 2)
-
20210727 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha está maravillado al oír hablar de la belleza del Señor Caitanya, de Su exstatsis, de Sus actividades y de Sus seguidores
-
20210527 LSKC Śrī Caitanya Mahāprabhu Intruye a Nityānanda Prabhu para permanecer en Bengal y cumplir su misión a
-
20210801 LSKC La Iniciación de Dabira Khāsa y Sākara Mallika, como Rūpa y Sanātana, quienes aconsejan al Señor Caitanya que viaje a Vṛndāvana sin la multitud
-
20210113 LSKC El Señor Gaurāṅga empodera a todos los que conoció para ser predicadores
-
20210111 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210809 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 3
-
20210708 Al observar los arreglos de Advaita Ācārya para el festival, el Señor Caitanya se complace y glorifica a Advaita Ācārya
-
20210730 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y ofrecen sus oraciones - Parte 1
-
20210402 LSKC Debido a Anavasara, Śrī Caitanya Mahāprabhu va a Ālālanātha
-
20210526 LSKC Por Tercer año, Todos los devotos de Bengala parten hacia Jagannātha Purī para ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu parte 2
-
20210726 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha, recibe la noticia de última hora - Un sannyāsī ha llegado al pueblo de Rāmakeli
-
20210117 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jiyaḍ Narasiṁha
-
20210729 LSKC Temiendo al Nawab Hussain Shah Bādasāha, un mensajero es envíado al Señor Caitanya
-
20210118 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jayaḍa Narasiṁha. (Parte 2)
-
20210401 LSKC Ceremonia del Snāna-yātrā
-
20210115 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso
-
20210114 LSKC El Señor Caitanya instruye a Kūrma Brāhmaṇa en Kūrma-kṣetra
-
20210803 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 2
-
20210110 LSKC El Señor Caitanya acepta recibir a un asistente y se dirige al sur de la India.
-
20210802 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 1
-
20210807 Instructions to Raghunātha Dāsa Who Wishes to Go to Nīlācala Part 1
-
20210728 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha ordena que el Señor Caitanya no sea molestado para que pueda hacer lo que quiera, y que no se detenga el Saṅkīrtana
-
20210805 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 2
-
20210808 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 2
-
20210731 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y le ofrecen sus oraciones - Parte 2
-
20210804 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 1