20230717 El frotar de Su rostro que es como la luna contra las paredes y el flujo de sangre de las heridas.
20230717 El frotar de Su rostro que es como la luna contra las paredes y el flujo de sangre de las heridas.
Compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya
Por Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja, el 17 de julio del 2023,
en Śrī Dhāma Māyāpur, India.
mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram
hariḥ oṁ tat sat
Introducción: Continuamos con la compilación del libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya, el capítulo de hoy se titula:
El frotar de Su rostro que es como la luna contra las paredes y el flujo de sangre de las heridas.
Dentro de la sección: El Comportamiento Inconcebible del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.57
nāma-kīrtane rātriyāpana:—
premāveśe mahāprabhura gara-gara mana
nāma-saṅkīrtana kari' karena jāgaraṇa
Traducción : Śrī Caitanya Mahāprabhu permaneció despierto toda la noche cantando el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa, con la mente abrumada por el éxtasis espiritual.
Jayapatākā Swami : El Señor Caitanya estuvo experimentando un éxtasis constante toda la noche.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.58
prabhura mukhasaṅgharṣarṇarūpa divyonmāda (udghūrṇā):—
virahe vyākula prabhu udvege uṭhilā
gambhīrāra bhittye mukha ghaṣite lāgilā
Traducción : Sintiéndo la separacion de Kṛṣṇa, Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba tan angustiado que, lleno de ansiedad, se levantó y empezó a frotar Su rostro contra las paredes del Gambhīrā.
Jayapatākā Swami : Entonces, el Señor Caitanya estaba sintiendo una intensa separación del Señor Kṛṣṇa, y como resultado, comenzó a frotar Su rostro contra las paredes del Gambhīrā. La separación del Señor Caitanya fue tan intensa que Él no se dio cuenta del daño que Le estaba causando a Su cuerpo.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.59
mukhe, gaṇḍe, nāke kṣata ha-ila apāra
bhāvāveśe nā jānena prabhu, paḍe rakta-dhāra
Traducción : La sangre manaba de las muchas heridas de Su boca, nariz y mejillas, pero debido a Sus emociones de éxtasis, el Señor no Se daba cuenta.
Jayapatākā Swami : Rādhārāṇī experimentaría el éxtasis más elevado del prema, y el Señor Caitanya también estaba experimentando las mismas emociones del māha-bhāva. Y en ese estado Él no se dio cuenta de que estaba causándole heridas a Su cuerpo.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.60
sarva-rātri karena bhāve mukha saṅgharṣaṇa
goṅ-goṅ-śabda karena,—svarūpa śunilā takhana
Traducción : En éxtasis, Śrī Caitanya Mahāprabhu frotó Su cara contra las paredes durante toda la noche, emitiendo un sonido peculiar, “goṅ-goṅ”, que Svarūpa Dāmodara pudo oír a través de la puerta.
Jayapatākā Swami : El Señor Caitanya estaba experimentando una especie de amor muy intenso que Rādhārāṇī experimentaría por Kṛṣṇa, en Su éxtasis de la separación por el Señor Kṛṣṇa.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.61
prabhuke svarūpera gṛhe ānayana:—
dīpa jvāli' ghare gelā, dekhi' prabhura mukha
svarūpa, govinda duṅhāra haila baḍa duḥkha
Traducción : Encendiendo una lámpara, Svarūpa Dāmodara y Govinda entraron en la habitación. Cuando vieron el rostro del Señor, se llenaron de tristeza.
Jayapatākā Swami : Al ver el rostro del Señor Caitanya todo ensangrentado por haberlo frotado contra la pared, naturalmente sintieron mucha pena al ver que el Señor se había lastimado tanto.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.62
svarūpakarttṛka prabhura avasthā-jijñāsā, prabhura uttara:—
prabhure śayyāte āni' susthira karāilā
'kāṅhe kailā ei tumi?'—svarūpa puchilā
Traducción : Llevaron al Señor a Su cama, lo calmaron y luego le preguntaron: “¿Por qué te has hecho esto?”.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.63
prabhu kahena,—“udvege ghare nā pāri rahite
dvāra cāhi' buli' śīghra bāhira ha-ite
Traducción : Śrī Caitanya Mahāprabhu respondió: “Pasaba tanta ansiedad que no podía quedarme en la habitación. Quería salir, y por eso iba por la habitación de un lado para otro, buscando la puerta”.
Jayapatākā Swami : Entonces, el Señor Caitanya estaba abrumado por la ansiedad de Su separación emocional, no podía salir de la habitación, no podía encontrar el camino y se frotaba la cara contra la pared.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.64
dvāra nāhi' pāñā mukha lāge cāri-bhite
kṣata haya, rakta paḍe, nā pāi yāite”
Traducción : “Incapaz de encontrar la puerta, seguí golpeando las cuatro paredes con Mi cara. Me lastime la cara y sangraba, pero aun así no pude salir”.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.65
prabhura divyonmāda-lakṣaṇa:—
unmāda-daśāya prabhura sthira nahe mana
yei kare, yei bole saba,—unmāda-lakṣaṇa
Traducción : En ese estado de locura, la mente de Śrī Caitanya Mahāprabhu era inestable. Todo lo que decía o hacía eran signos de locura.
Jayapatākā Swami : Estaba sintiendo tanta separación extática del Señor Kṛṣṇa en el humor de Rādhārāṇī, que en realidad no tenía cordura. De esta manera paso la noche muy abrumado con una intensa emoción.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.66
bhaktagaṇasaha yuktira para svarūpera bhupādopādhānarūpe śaṅkara-paṇḍitake nirvācana:—
svarūpa-gosāñi tabe cintā pāilā mane
bhakta-gaṇa lañā vicāra kailā āra dine
Traducción : En medio de su ansiedad, Svarūpa Dāmodara tuvo una idea. Al día siguiente, la puso en consideración a los demás devotos.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.67
saba bhakta meli' tabe prabhure sādhila
śaṅkara-paṇḍite prabhura saṅge śoyāila
Traducción : Después de consultarse unos con otros, suplicaron a Śrī Caitanya Mahāprabhu que permitiera a Śaṅkara Paṇḍita dormir en la misma habitación que Él.
Jayapatākā Swami : Entonces, su plan era tener a Śaṅkara Paṇḍita en la habitación para proteger al Señor.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.68
prabhu-pāda-tale śaṅkara karena śayana
prabhu tāṅra upara karena pāda-prasāraṇa
Traducción : Así, Śaṅkara Paṇḍita se acostaba a los pies de Śrī Caitanya Mahāprabhu, y el Señor ponía Sus piernas sobre el cuerpo de Śaṅkara.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.69
dvāparayuge vidurera sadṛśa śaṅkarera bhagavatsevā:—
'prabhu-pādopādhāna' bali' tāṅra nāma ha-ila
pūrve vidure yena śrī-śuka varṇila
Traducción : Śaṅkara llegó a ser célebre con el nombre de Prabhu-pādopādhāna [“la almohada de Śrī Caitanya Mahāprabhu”]. Él era como Vidura, como en la descripción que hizo anteriormente Śukadeva Gosvāmī.
Jayapatākā Swami : Śaṅkara Paṇḍita estaba tomando el sevā de actuar como una almohada para los pies de loto del Señor Caitanya.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.70
kṛṣṇapādopādhānarūpī vidurera prati maitreyera kīrtana :—
śrīmad-bhāgavate (13/3/4)—
Traducción : “Cuando el sumiso Vidura, el lugar de descanso de las piernas del Señor Kṛṣṇa, le habló así a Maitreya, Maitreya comenzó a hablar, con los vellos erizados por el placer trascendental de comentar los temas del Señor Kṛṣṇa”.
Significado : Ésta es una cita del Śrīmad-Bhāgavatam (3.13.5).
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.71
śaṅkarera prabhu-sevā:—
śaṅkara karena prabhura pāda-samvāhana
ghumāñā paḍena, taiche karena śayana
Traducción : Śaṅkara daba masaje a las piernas de Śrī Caitanya Mahāprabhu, pero, mientras lo hacía, se quedaba dormido y se tendía.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.72
ughāḍa-aṅge paḍiyā śaṅkara nidrā yāya
prabhu uṭhi' āpana-kāṅthā tāhāre jaḍāya
Traducción : Solía quedarse dormido sin cubrirse el cuerpo, y entonces Śrī Caitanya Mahāprabhu Se levantaba y lo tapaba con Su propia colcha.
Jayapatākā Swami : Entonces, el Señor Caitanya era tan cariñoso que cubría a Śaṅkara Paṇḍita con Su propia manta.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.73
nirantara ghumāya śaṅkara śīghra-cetana
vasi' pāda cāpi' kare rātri-jāgaraṇa
Traducción : Śaṅkara Paṇḍita siempre se quedaba dormido, pero se despertaba rápidamente, se sentaba y de nuevo comenzaba a masajear las piernas de Śrī Caitanya Mahāprabhu. De esta forma permanecería despierto toda la noche.
Jayapatākā Swami : Entonces, Śaṅkara Paṇḍita estuvo ocupado en este seva a las piernas de loto del Señor Caitanya toda la noche.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.74
tadupasthiti-hetu prabhura unmāda-virāma:—
tāṅra bhaye nārena prabhu bāhire yāite
tāṅra bhaye nārena bhittye mukhābja ghaṣite
Traducción : Por temor a Śaṅkara, Śrī Caitanya Mahāprabhu no podía ni salir de Su habitación, ni lastimar Su cara de loto contra las paredes.
Jayapatākā Swami : Entonces, Śaṅkara Paṇḍita, al quedarse en la habitación con el Señor Caitanya, tuvo el efecto que Svarūpa Dāmodara Gosvāmī estaba buscando.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.75
śrī-raghunātha-karttṛka sva-kṛta granthe prabhura unmādadaśā varṇana
ei līlā mahāprabhura raghunātha-dāsa
gaurāṅga-stava-kalpavṛkṣe kariyāche prakāśa
Traducción : Raghunātha dāsa Gosvāmī hace una hermosa descripción de este pasatiempo de Śrī Caitanya Mahāprabhu en su libro Gaurāṅga-stava-kalpavṛkṣa.
Jayapatākā Swami : Este libro es muy difícil de compilar y por eso los autores de diferentes libros se respetarían unos a otros y no escribirían lo que otros libros ya tienen, excepto algunos pequeños extractos.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.76
kṛṣṇa-virahe pralāponmādamaya prabhu:
—stavāvalīte caitanya-stava-kalpa-vṛkṣa-stave (6)—
Traducción : “Debido a la separación de Sus muchas amigas de Vṛndāvana, que eran como Su vida misma, Śrī Caitanya Mahāprabhu desvariaba como un loco. Su inteligencia se había transformado. Día y noche lastimaba Su cara como la luna contra las paredes, Se hería, y la sangre manaba de Sus heridas. Que ese Śrī Caitanya Mahāprabhu brote en mi corazón y me vuelva loco de amor”.
Jayapatākā Swami : El éxtasis, la locura del Señor Caitanya, es algo que los devotos desean. Les gustaría estar locos por Kṛṣṇa, lo que el Señor Caitanya estaba experimentando era algo muy atractivo para los devotos.
Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, 19.77
vipralambha-premarasāsvādaka prabhu:—
ei-mata mahāprabhu rātri-divase
prema-sindhu-magna rahe, kabhu ḍube, bhāse
Traducción : De ese modo, Śrī Caitanya Mahāprabhu permaneció inmerso día y noche en un océano de amor extático por Kṛṣṇa. A veces Se sumergía en Él, y a veces flotaba.
Gaurāṅga-līlā-smaraṇa-maṅgala-stotra 92
Por Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura
Traducción : Que el hijo de Śacī, que recordando el bosque de Vraja, abrumado por los sentimientos de separación, frotándose la cara haciéndola sangrar, y que ha dicho: "¿Dónde está Mi amado Kṛṣṇa? ¡Dímelo! ¡Dímelo! Cuéntamelo!" viaje eternamente por el sendero de mi memoria.
Jayapatākā Swami : Entonces, el Señor Caitanya manifestó un amor incomparable por el Señor Kṛṣṇa y ese fue Su pasatiempo especial, Su comportamiento inconcebible.
Así termina el capítulo titulado, El frotar de Su rostro que es como la luna contra las paredes y el flujo de sangre de las heridas
Dentro de la sección: El Comportamiento Inconcebible del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu
Esto pertenece al Caitanya-caritāmṛta, con los últimos pasatiempos del Señor Caitanya, Los pasatiempos iniciales provienen de diferentes literaturas. Pero esta vez estamos leyendo los últimos pasatiempos del Señor Caitanya desde el Caitanya-caritāmṛta
Pueden conseguir su propio conjunto del Śrīmad-Bhāgavatam, y del Caitanya-caritāmṛta, hay una mesa de libros al fondo, y por supuesto, los libros están disponibles en bengalí, inglés e hindi, no sé qué tienen aquí. Pero todos deberían recibir una copia del Caitanya-caritāmṛta, y pueden leer este néctar incluso en casa.
Por lo tanto, es un gran privilegio tener revelados estos aspectos de los pasatiempos posteriores del Señor Caitanya.
¡Haribol!
Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī
Verificado por los Archivos JPS
Revisado por Achintya Nitai das
Traducido por Citraratha Krishna das
Lecture Suggetions
-
20210112 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210807 Instructions to Raghunātha Dāsa Who Wishes to Go to Nīlācala Part 1
-
20210809 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 3
-
20210726 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha, recibe la noticia de última hora - Un sannyāsī ha llegado al pueblo de Rāmakeli
-
20210527 LSKC Śrī Caitanya Mahāprabhu Intruye a Nityānanda Prabhu para permanecer en Bengal y cumplir su misión a
-
20210526 LSKC Por Tercer año, Todos los devotos de Bengala parten hacia Jagannātha Purī para ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu parte 2
-
20210803 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 2
-
20210806 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 3
-
20210728 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha ordena que el Señor Caitanya no sea molestado para que pueda hacer lo que quiera, y que no se detenga el Saṅkīrtana
-
20210116 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso (Parte 2)
-
20210117 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jiyaḍ Narasiṁha
-
20210802 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 1
-
20210731 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y le ofrecen sus oraciones - Parte 2
-
20210804 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 1
-
20210801 LSKC La Iniciación de Dabira Khāsa y Sākara Mallika, como Rūpa y Sanātana, quienes aconsejan al Señor Caitanya que viaje a Vṛndāvana sin la multitud
-
20210808 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 2
-
20210805 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 2
-
20210402 LSKC Debido a Anavasara, Śrī Caitanya Mahāprabhu va a Ālālanātha
-
20210730 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y ofrecen sus oraciones - Parte 1
-
20210118 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jayaḍa Narasiṁha. (Parte 2)
-
20210729 LSKC Temiendo al Nawab Hussain Shah Bādasāha, un mensajero es envíado al Señor Caitanya
-
20210113 LSKC El Señor Gaurāṅga empodera a todos los que conoció para ser predicadores
-
20210111 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210115 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso
-
20210114 LSKC El Señor Caitanya instruye a Kūrma Brāhmaṇa en Kūrma-kṣetra
-
20210727 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha está maravillado al oír hablar de la belleza del Señor Caitanya, de Su exstatsis, de Sus actividades y de Sus seguidores
-
20210401 LSKC Ceremonia del Snāna-yātrā
-
20210717 LSKC Siendo Solicitado por Vidyā-vācaspati, el Señor Caitanya sale e induce a todos a cantar los dichosos nombres de Kṛṣṇa
-
20210708 Al observar los arreglos de Advaita Ācārya para el festival, el Señor Caitanya se complace y glorifica a Advaita Ācārya
-
20210110 LSKC El Señor Caitanya acepta recibir a un asistente y se dirige al sur de la India.