Text Size

20231112 Capítulo 4 Śrī Caitanya-bhakta-mahimā (Parte 2)

12 Nov 2023|Duration: 00:17:42|Español|Caitanya-caritāmṛta|Transcription|Śrī Māyāpur, India

20231112 Capítulo 4 Śrī Caitanya-bhakta-mahimā (Parte 2)

Su Santidada Jayapatākā Swami Mahārāja el 12 de noviembre del 2023 en Śrīdhāma Māyāpura, India

 

 

mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim

yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam

paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram

 

Hariḥ oṁ tat sat!

 

¡Hare Kṛṣṇa! Hoy continuaremos con los comentarios del capítulo 4 del Śrī Caitanya Candrāmṛtam.

 

 

 

 

 

 

Las Glorias de los devotos del Señor Caitanya Mahāprabhu

 

Śrī Caitanya-candrāmṛtam Capítulo 4.22 &23

 

dharmakṛt, viṣṇusevī, tīrthabhrāmī vā vedapāraga haileo gaurabhakta-pāda-sevā-vyatīta vedaguhya-vrajatattva kāhārao avagatira viṣaya haya nā—

 

ācarya dharmaṁ paricarya viṣṇuṁ

vicarya tīrthāni vicārya vedān

vinā na gaura-priya-pāda-sevāṁ

vedādi-duṣprāpya-padaṁ vidanti

 

Anuvāda: Varṇāśramadharma-paripālana, viṣṇura arcana, śataśata tīrtha- paribhramaṇa, nikhila veda-śāstra-vicāra prabhṛti kariyāo gaurapriyajanera pādapadma-sevā-vyatīta kehai vedādira durllabha pada (śrī-rādhā-govindera cid-vilāsakṣetra śrīdhāma vṛndāvanera sandhāna) jānite pārena nā.

 

Traducción por Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura: Incluso siguiendo las reglas del varṇāśrama-dharma, adorando al Señor Viṣṇu, visitando cientos de lugares sagrados de peregrinación y estudiando las Escrituras védicas, sin servir los pies de loto de los queridos devotos del Señor Gaura, nadie puede conocer Śrīdhāma Vṛndāvana, la morada de Rādhā Govinda, que rara vez se encuentra en los Vedas o que las personas comunes no entienden porque se describe muy secretamente en las Escrituras védicas.

 

Jayapatākā Swami: Aquí se explica cómo el secreto de Vṛndāvana se mantiene oculto a los Vedas, y cómo la gente no puede conocer la tierra sagrada de Vṛndāvana, la morada de Rādhā-Govinda, que no es fácilmente comprendida por la gente común, y debido a que está descrita muy secretamente en las Escrituras védicas, a veces oímos que las Escrituras védicas no tienen algo, es decir, que está puesto de forma secreta, y que no es fácilmente accesible ni siquiera para las Escrituras védicas. Así que el Bhagavad-gītā presenta los secretos. Oímos que a algunas personas no les gusta profundizar en el tattva del Śrīmad-Bhāgavatam, piensan que no es fácilmente accesible para aquellos que estudian el Bhāgavata-sandarbha. Esta historia sobre Vṛndāvana se revela, pero sí, es muy especial y el Señor Caitanya quiere que siga siendo así. De alguna manera, por un lado, los devotos guardan el Śrīmad-Bhāgavatam, que es el secreto, pero, por otro lado, a los devotos les gusta presentar el Bhagavad-gītā. Así que el Señor Caitanya, cuando hablaba de Vṛndāvana, Su éxtasis aumentaba cien veces. Cuando llegó a Mathurā, Su éxtasis aumentó mil veces. Y cuando fue a Vṛndāvana, Su éxtasis aumentó cien mil veces y Su secretario estaba preocupado de que, si el éxtasis del Señor Caitanya era tan grande, si lo aumentaba más, no sería capaz de controlarlo. Entonces, le pidió al Señor Caitanya que saliera de Vṛndāvana.

 

Śrī Caitanya-candrāmṛtam Capítulo 4.23

 

gaura-pādanakhaśobhākṛṣṭa bhaktera nikaṭa jagatera yāvatīya śreṣṭha-vastu, śreṣṭha-dharma samastai tuccha—

 

apārāvāraṁ ced amṛtamaya-pāthodhim adhikam

vimathya prāptaṁ syāt kim api paramaṁ sāram atulam

tathāpi śrī-gaurākṛti-madana-gopāla-caraṇa-cchaṭā-

spṛṣṭānāṁ tad vahati vikaṭām eva kaṭutām

 

Anuvāda: Ubhayakūlahīna amṛtamaya samudra yadi atyanta adhikarūpe manthana kariyā konao anirvacanīya paramotkṛṣṭa sāravān nirupamavastuo utthita haya, tathāpi tāhā rādhā-bhāva-dyutisuvalita kṛṣṇa-svarūpa madana-gopālera arthāt śrī-gaurasundarera caraṇa-kiraṇaspṛṣṭa-janagaṇera nikaṭa atyanta kaṭu baliyāi bodha haiyā thāke.

 

Traducción por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura: Si al batir intensamente el océano sin límites del néctar se produce una sustancia esencial indescriptible y sin comparación, no obstante, eso parece ser muy amargo para aquellos que se sienten atraídos por la refulgencia de los pies de loto de Śrī Kṛṣṇa en la forma de Madanagopāla, quien se caracteriza por las emociones y el brillo corporal de Śrīmatī Rādhārāṇī (Śrī Gaurasundara).

 

Jayapatākā Swami: Esto glorifica al Señor Gaurāṅga, quien es Kṛṣṇa tomando la forma de Rādhārāṇī. Así que, el néctar que se produce al batir el océano es muy dulce. Pero para aquellos que no han despertado su atracción natural por Rādhā y Kṛṣṇa, o su atracción por Kṛṣṇa, este néctar les parece muy amargo. De esta manera, el Señor Caitanya quería entender lo que Rādhārāṇī sentía por Él. Por lo tanto, el Señor Kṛṣṇa tomó la forma del Señor Gaurāṅga. Entonces, este verso cuenta el secreto del éxtasis del Señor Caitanya. Así que, no es fácil entender al Señor Caitanya. Al Señor lo entienden solo los devotos puros.

 

¿Has batido el océano ilimitado de néctar? cuando los demonios y los semidioses batían el océano, produjeron veneno, el Señor Śiva bebió todo el veneno, y por eso Su cuello se volvió azul. Pero aquí vemos que el Señor Caitanya, cuando no se batió ningún océano, se convirtió en néctar.

 

Así que eso es lo que hace el Señor Caitanya, Él convierte todo en néctar. ¡Hari bol!

 

¿Están saboreando el néctar en Māyāpura? ¡Hari bol!

 

 

¡Hari bol!

 

 

Final de la transcripción

 

Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī

Verificado por los Archivos JPS

Traducido por Indirā Jāhnavā Devī Dāsī

Verificado por: Achintya Nitai das

Revisado por: Indirā Jāhnavā Devī Dāsī

 

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Jayarāseśvarī devī dāsī
Verifyed by Achintya Nitai das
Reviewed by Indirā Jāhnavā Devī Dāsī

Lecture Suggetions