20231219 Avatāra-mahimā (Parte 6)
Por Su Santidad Jayapatākā Swami Mahārāja el 19 de diciembre del 2023 en Śrīdhāma Māyāpura, India
mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram
Hariḥ oṁ tat sat!
Continuación del comentario sobre Śrī Caitanya-candrāmṛtam de Śrīla Prabodhānanda Sarasvatīpāda.
Avatāra mahimā
Śrī Caitanya-candrāmṛtam 122
Śrīmad-bhāgavata-tātparya o rādhā-rasa-vistārera nimitta gaurāvatāra
El significado del Śrīmad-Bhāgavatam y la expansión de la melosidad de Rādhā son la razón del Gaura-avatāra.
śrīmad-bhāgavatasya yatra paramaṁ tātparyam ūṭaṅkitaṁ
śrī-vaiyāsakinā duranvayatayā rāsa-prasaṅge’pi yat
yad rādhā-rati-keli-nāgara-rasāsvādaika-sad-bhājanaṁ
tad vastu prathanāya gaura-vapuṣā loke’vatīrṇo hariḥ
Anuvāda: Vaiyāsaki śrīla śukadevao kevala śāstrānuśīlana dvārā prāpya nahe baliyā rāsa-līlā-prasaṅge śrīmad-bhāgavatera nigūḍha tātparya ullekhamātra kariyāchena, vistṛtabhāve varṇana karena nāi. sei śrīmad-bhāgavatera tātparya evaṁ nikuñja-surata-līlāya parama-rasika-śiromaṇi śrī-kṛṣṇera rāsādi līlā-mādhurī-āsvādanera ekamātra sarvotkṛṣṭa pātra— ei dui vastu vistāra karibāra nimitta śrī-kṛṣṇa ihaloke gaura-kalevare avatīrṇa haiyāchena.
Traducción: Dado que no se obtiene simplemente mediante el estudio de las Escrituras, Śrīla Śukadeva Gosvāmī solo dio una pista del significado secreto del Śrīmad-Bhāgavatam en relación con el rāsa-līlā. No lo describió en detalle (debido a que los candidatos no conocían las verdades ni disfrutaban de la melosidad de esos pasatiempos). El significado de ese Śrīmad-Bhāgavatam (1) y (2) el receptor superexcelente para saborear los dulces pasatiempos tales como el rāsa-līlā de Śrī Kṛṣṇa (quien es la joya suprema de la cima del que disfruta de los amorosos y melosos pasatiempos de Śrīmatī Rādhikā en los cenadores del bosque) —para propagar estas dos cosas, Śrī Kṛṣṇa descendió a este mundo en el cuerpo dorado.
Jayapatākā Swami: Así pues, el Señor Kṛṣṇa vino como el Señor Caitanya para poder experimentar el mahā-bhāva, porque las melosidades trascendentales de este mādhurya-rasa no se describen explícitamente en el Śrīmad-Bhāgavatam. El Señor Caitanya Mahāprabhu experimentó este rasa y, por lo tanto, se dice que el Señor Caitanya ha dado apreciación de aquello que no fue revelado por los Vedas. Él comprendió esto, y en el Caitanya-caritāmṛta se explican algunos de estos pasatiempos. Así que, esto es algo muy confidencial. ¡Hari bol!
Śrī Caitanya-candrāmṛtam 123
gaurāvatāre sakalera dāsya-sakhyādi prema-sampatti o savotkṛṣṭa rādhādāsya-prāpti
Durante el Gaura-avatāra, todos obtuvieron el servicio super excelente a Rādhā y la riqueza como la servidumbre y la fraternidad.
kecid dāsyam avāpur uddhava-mukhāḥ ślāghyaṁ pare lebhire
śrīdāmādi-padaṁ vrajāmbuja-dṛśāṁ bhāvān ca bhejuḥ pare
anye dhanyatamā dhayanti sudhiyo rādhā-padāmbhoruhaṁ
śrī-caitanya-mahāprabhoḥ karuṇayā lokasya kāḥ sampadaḥ
Anuvāda: Śrī-caitanya-mahāprabhura kṛpāya lokera kon kon sampadai vā lābha nā haiyāche? Uddhava-pramukha bhaktagaṇera madhye (kṛṣṇa-līlāra uddhava-pramukha bhaktagaṇa sakalei gaura-līlāya avatīrṇa haiyā) keha keha raktaka, patrakādira vraja-dāsya-bhāva prāpta haiyāchena, keha vā praśaṁsanīya śrīdāmādira viśrambha sakhyapada evaṁ keha keha vā vrajagopīdigera bhāva prāpta haiyāchena. kintu apara dhanyatama subuddhimān vyaktigaṇa rādhā-pādapadma-mādhurī āsvādana karitechena.
Traducción: Por la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu, ¿qué tipos de riqueza no se obtuvieron? Entre devotos como Uddhava (aquellos devotos encabezados por Uddhava en el kṛṣṇa-līlā, todos encarnados en el gaura-līlā), algunos han alcanzado la actitud de servidumbre de Raktaka, Patraka, etc.; otros, la admirable actitud de viśrambha-sakhya (la adoración fraternal superior al Señor, especialmente disfrutada por los pastorcillos de vacas, Śrīdāmā, etc., sin una actitud respetuosa); y otros, la actitud de las pastorcillas de vacas. Pero otras personas, sumamente afortunadas e inteligentes, disfrutan de la dulzura de los pies de loto de Rādhā.
Jayapatākā Swami: Así pues, en el movimiento del Señor Caitanya, se podían alcanzar diversos tipos de placeres en la conciencia de Kṛṣṇa. Se podía alcanzar la servidumbre, el sākhya o la amistad, y algunos podían alcanzar el mādhurya-rasa de las gopīs. Pero lo particularmente especial fue que el Señor Caitanya también saboreó la melosidad especial que saboreó Rādhārāṇī. Se explica cómo Rādhārāṇī alcanzó la forma más elevada de prema, māha-bhāva. Hay ocho niveles que conducen a bhāva, luego está el prema, y en el prema también hay ocho niveles, y el nivel más elevado lo experimenta Rādhārāṇī. Así pues, estas cosas se revelan gradualmente a los devotos, y esta es la misericordia especial del Señor Caitanya.
Śrī Caitanya-candrāmṛtam 124
munigaṇa-pracārita manodharmottha-matavāda evaṁ bhagavat-praṇīta o pracārita bhakti-dharma vā vāstava-satye pārthakya; gaura-pracārita prema-bhaktii veda-pratipādya paramārtha
La diferencia entre las doctrinas de las invenciones mentales especulativas predicadas por los munis y la verdad fáctica del servicio devocional promulgado y propagado por el Señor; el servicio devocional amoroso propagado por Gaura es el conocimiento espiritual más elevado propuesto por los Vedas.
sarvajñair muni-puṅgavaiḥ pravitate tat-tan-mate yuktibhiḥ
pūrvaṁ naikataratra ko ‘pi sudṛḍhaṁ viśvasta āsīj janaḥ
sampraty apratima-prabhāva udite gaurāṅgacandre punaḥ śruty-artho
hari-bhaktir eva paramaḥ kair vā na nirdhāryate
Anuvāda: Sarvajña muni-śreṣṭhagaṇa tāṅhādera nija-nija-mata yuktitarka dvārā prakṛṣṭa-rūpe vistṛta karileo kona vyaktii pūrve sei sakala pakṣapātinī yuktite sudṛḍha viśvāsī chilena nā. Samprati apratima-prabhāvaśālī śrī-gauracandra udita haile punarāya ekamātra hari-bhaktii ye veda-pratipādya paramārtha, tāhā kāhārāi vā niścaya nā kariyāche?
Traducción: Anteriormente, aunque los sabios más brillantes de los munis habían ampliado completamente su propia opinión mediante el razonamiento lógico, nadie tenía fe firme en todos esos razonamientos unilaterales. Ahora, con el ascenso del incomparablemente poderoso Śrī Gauracandra, ¿acaso hay alguien incapaz de afirmar que solo el servicio devocional a Hari, que es la meta suprema de la vida espiritual propuesta en los Vedas, es la única opción?
Jayapatākā Swami: Hay un dicho: jato muñi tatho patho. Cada muñi puede tener una versión diferente de la Verdad Absoluta. Pero el Señor Caitanya tenía una explicación que era, con mucho, la más grandiosa, y quienes siguieron al Señor Caitanya pudieron comprender el nivel más elevado del servicio devocional amoroso. El Señor Caitanya otorgaba Su misericordia en la forma de esta comprensión suprema del prema, e incluso devotos como Uddhava, Kṛṣṇa, los envió a Vṛndāvana para comprender el amor superior de las gopīs y Śrīmatī Rādhārāṇī. Rādhārāṇī había disfrutado de la dulzura de Kṛṣṇa, ¡que incluso lo atraía! Por lo tanto, Kṛṣṇa descendió con el color de Rādhārāṇī, como Gaurāṅga, para saborear esta dulzura suprema. Así pues, los seguidores del Señor Caitanya tienen la bendición de poseer esta comprensión incomparable.
Final de la transcripción
Transcrita por Jayarāseśvarī devī dāsī
Verificado por los Archivos JPS
Traducido por Indirā Jāhnavā Devī Dāsī
Verificado por:
Revisado por:
Lecture Suggetions
-
20210111 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210112 LSKC El Señor Caitanya visita Ālālanātha
-
20210727 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha está maravillado al oír hablar de la belleza del Señor Caitanya, de Su exstatsis, de Sus actividades y de Sus seguidores
-
20210731 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y le ofrecen sus oraciones - Parte 2
-
20210118 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jayaḍa Narasiṁha. (Parte 2)
-
20210807 Instructions to Raghunātha Dāsa Who Wishes to Go to Nīlācala Part 1
-
20210726 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha, recibe la noticia de última hora - Un sannyāsī ha llegado al pueblo de Rāmakeli
-
20210729 LSKC Temiendo al Nawab Hussain Shah Bādasāha, un mensajero es envíado al Señor Caitanya
-
20210809 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 3
-
20210717 LSKC Siendo Solicitado por Vidyā-vācaspati, el Señor Caitanya sale e induce a todos a cantar los dichosos nombres de Kṛṣṇa
-
20210806 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 3
-
20210802 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 1
-
20210117 LSKC El Señor Caitanya describe la aparición de Jiyaḍ Narasiṁha
-
20210708 Al observar los arreglos de Advaita Ācārya para el festival, el Señor Caitanya se complace y glorifica a Advaita Ācārya
-
20210805 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 2
-
20210116 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso (Parte 2)
-
20210728 LSKC El Nawab Hussain Shah Bādasāha ordena que el Señor Caitanya no sea molestado para que pueda hacer lo que quiera, y que no se detenga el Saṅkīrtana
-
20210526 LSKC Por Tercer año, Todos los devotos de Bengala parten hacia Jagannātha Purī para ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu parte 2
-
20210401 LSKC Ceremonia del Snāna-yātrā
-
20210808 Las instrucciones a Raghunātha Dāsa quién desea ir a Nīlācala Parte 2
-
20210115 LSKC El Señor Caitanya libera a Vāsudeva el leproso
-
20210804 LSKC Nṛsiṁhānanda Brahmacārī decora el camino - Parte 1
-
20210110 LSKC El Señor Caitanya acepta recibir a un asistente y se dirige al sur de la India.
-
20210803 LSKC En cada pueblo y aldea, se difundirá Mi nombre - Parte 2
-
20210527 LSKC Śrī Caitanya Mahāprabhu Intruye a Nityānanda Prabhu para permanecer en Bengal y cumplir su misión a
-
20210402 LSKC Debido a Anavasara, Śrī Caitanya Mahāprabhu va a Ālālanātha
-
20210113 LSKC El Señor Gaurāṅga empodera a todos los que conoció para ser predicadores
-
20210114 LSKC El Señor Caitanya instruye a Kūrma Brāhmaṇa en Kūrma-kṣetra
-
20210801 LSKC La Iniciación de Dabira Khāsa y Sākara Mallika, como Rūpa y Sanātana, quienes aconsejan al Señor Caitanya que viaje a Vṛndāvana sin la multitud
-
20210730 LSKC Dabira Khāsa y Sākara Mallika, se reúnen con Śrī Caitanya Mahāprabhu y ofrecen sus oraciones - Parte 1